Esham - Whoa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esham - Whoa




Whoa
Вау
(Esham Talking)
(Эшам говорит)
Got my boys back up in here,
Мои кореша вернулись,
We had to time warp back in time,
Нам пришлось вернуться назад во времени,
(Chourus)
(Припев)
Whoa, Whoa, Whoa, Whooooa, (x2) (In the 50's)
Вау, вау, вау, ваууу, (x2) стиле 50-х)
Verse One:
Куплет первый:
Know, I lay me down to sleep,
Знаешь, я ложусь спать,
I pray to the lord that my bird wont creep,
Я молю бога, чтобы моя птичка не ушла гулять,
And if she do, Before I wake,
А если и уйдет, пока я сплю,
Please let her have more bread to break,
Пусть у нее будет больше бабла, чтобы тратить,
Like a house on a lake,
Как дом на берегу озера,
For goodness sake,
Ради всего святого,
Her name is Little Debbie, and I love her cake,
Ее зовут Маленькая Дебби, и я люблю ее пирожные,
Make's no diffrence to me,
Для меня нет разницы,
A key to a "G", still adding up money,
Ключ к "G", все еще считаю деньги,
Lovely, keep ya water on bubbly,
Милая, пусть твое шампанское будет игристым,
What would you do If you was me,
Что бы ты сделал, будь ты на моем месте,
Probally, G of or key-off,
Вероятно, принял бы грамм или ушел в отрыв,
And sniff it all up,
И внюхивал все это,
Until you blow your fucking head off,
Пока бы не снес себе чертову башку,
(Chrous)
(Припев)
Dream, Dream, Dream, Dream, Dream, Baby (x4)
Мечтай, мечтай, мечтай, мечтай, мечтай, детка (x4)
Verse Two:
Куплет второй:
I thought I saw a pussy-cat,
Мне показалось, что я видел кошечку,
I didnt, It was a dirty rat,
Но это была грязная крыса,
In fact, it was a snake, bitch kiss it,
По правде говоря, это была змея, сучка, поцелуй ее,
Spitting venom, always dissing, missing,
Плюющаяся ядом, вечно хамящая, промахивающаяся,
The whole point of whatimsayin',
Вся суть того, что я говорю,
Because your bling,
Потому что ты сияешь,
Dream, Dream, Dream,
Мечтай, мечтай, мечтай,
When I rode by on bleem,
Когда я проезжал мимо на блестящей тачке,
You see me clean,
Ты видишь меня чистым,
Looking at me like a fiend,
Смотришь на меня, как на одержимого,
It was obseen,
Это было неприлично,
With a beauty of the week out of JET magazine,
С красоткой недели из журнала JET,
(Chrous) fade away!
(Припев) затихает!





Writer(s): Esham Smith, Jade Scott


Attention! Feel free to leave feedback.