Lyrics and translation Esham - Dyin To Be Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dyin To Be Down
Умереть, чтобы быть на связи
Way
back
in
the
day,
in
1987
Давным-давно,
в
1987
году,
People
used
to
say
I
wouldn't
make
it
to
heaven
Люди
говорили,
что
я
не
попаду
на
небеса.
1987
was
the
year
of
the
trick
1987-й
был
годом
обмана,
Muthafuckas
talkin
shit
cause
they
was
illegit
Ублюдки
несли
чушь,
потому
что
были
ненастоящими.
I
used
to
hang
out
at
the
park
and
kick
it
with
the
fellas
Я
зависал
в
парке
с
корешами,
Behind
my
back
they
talkin
shit
just
because
their
jealous
А
они
за
спиной
говорили
гадости
из
зависти.
Niggas
used
to
diss
me
sayin
I
was
a
sucka
Ниггеры
обзывали
меня
лохом,
But
that
girl
you
all
in
love
with...
I
fucked
her
Но
ту
девчонку,
в
которую
ты
влюблён...
Я
её
трахнул.
Nigga
be
dissin
me
but
he
can't
see
Ниггер
меня
поносит,
но
не
видит,
He
takin
care
of
a
bitch
who
baby
look
like
me
Что
растит
ребёнка,
который
похож
на
меня.
But
I
can't
tell
him
nothin,
he'll
think
that
I'm
jealous
Но
я
ему
ничего
не
скажу,
решит,
что
я
завидую.
I
got
more
bitches
holdin
on
my
dick
than
Perry
Ellis
У
меня
на
члене
больше
баб
висит,
чем
у
Перри
Эллиса.
Nigga
didn't
know
what
I
was
all
about
Ниггер
не
знал,
что
я
из
себя
представляю.
I
got
cold
dissed
when
I
was
down
and
out
Меня
холодно
кинули,
когда
я
был
на
мели.
Before
you
called
me
a
sucka
and
now
you
wanna
be
down
Раньше
ты
звал
меня
лохом,
а
теперь
хочешь
быть
на
связи.
When
I
was
broke
you
wasn't
comin
around
Когда
у
меня
не
было
ни
копейки,
тебя
рядом
не
было.
Now
people
give
me
my
props
all
over
town
Теперь
весь
город
меня
уважает,
But
niggas
like
you
still
dyin
to
be
down
А
ниггеры
вроде
тебя
всё
ещё
умирают,
чтобы
быть
на
связи.
Dyin
to
be
down
means
simply
this
Умереть,
чтобы
быть
на
связи,
означает
лишь
одно:
You
don't
jock
a
nigga
that
you
already
dissed
Ты
не
уважаешь
ниггера,
которого
уже
обосрал.
And
when
you
start
jockin
him
then
he's
knowin
А
когда
ты
начинаешь
его
уважать,
он
понимает,
You're
nothin
but
a
sucka
punk
ass
hoe
and
Что
ты
всего
лишь
трусливая
шлюха,
A
pussy
ass
nigga
jumpin
on
the
bandwagon
И
жалкий
ниггер,
прыгающий
в
последний
вагон.
You'll
get
kicked
in
your
ass
like
the
last
dragon
Тебя
пнут
под
зад,
как
последнего
дракона.
D-y-i-n-g
to
be
d-o-w-n
my
friend
У-м-и-р-а-т-ь,
чтобы
быть
н-а
с-в-я-з-и,
мой
друг.
No
way
that
we
could
ever
be
cool
Мы
никогда
не
будем
друзьями.
I'm
takin
all
punk
ass
niggas
to
school
Я
отправляю
всех
трусливых
ниггеров
в
школу.
But,
school
is
out
and
there's
no
doubt
in
my
mind
Но
школа
закончилась,
и
я
не
сомневаюсь,
You
wouldn't
set
me
up
or
drop
a
dime
Что
ты
бы
меня
не
подставил.
Once
a
punk
ass
nigga
always
one
Бывший
трусливый
ниггер
всегда
останется
им,
And
you
been
a
punk
ass
nigga
in
more
ways
than
one
А
ты
был
трусливым
ниггером
не
раз.
Except
you
keep
comin
around
cuz
Но
ты
продолжаешь
ошиваться
рядом,
Niggas
like
you
ain't
down
Потому
что
ниггеры
вроде
тебя
не
на
связи.
You're
dyin
to
be
down
Ты
умираешь,
чтобы
быть
на
связи.
How
can
I
be
down
is
all
I
hear
Как
мне
быть
на
связи
- вот
всё,
что
я
слышу.
But
fuck
Esham
was
the
slogan
last
year
Но
в
прошлом
году
лозунгом
было
"К
чёрту
Эшама".
Now
you
got
a
new
one,
thinkin
you
gon'
do
one
Теперь
у
тебя
новый,
думаешь,
провернёшь
дельце?
Go
put
a
dick
in
your
booty
and
screw
one
Засунь
себе
в
задницу
член
и
проверни!
Cause
you
can't
screw
me
Потому
что
меня
тебе
не
обмануть.
I
don't
care
if
you
boo
me
Мне
плевать,
если
ты
меня
освистишь.
But
in
my
face
I
won't
allow
you
to
do
me
Но
я
не
позволю
тебе
издеваться
надо
мной
в
лицо.
To
be
down
or
not
to
be
down
is
the
question
Быть
на
связи
или
нет
- вот
в
чём
вопрос.
You'll
never
be
down
so
don't
come
around
Ты
никогда
не
будешь
на
связи,
так
что
не
суйся.
Dreamin
to
be
down
Мечтаешь
быть
на
связи.
Schemin
to
be
down
Хитришь,
чтобы
быть
на
связи.
Like
Captain
Kirk
I'll
be
beamin
your
black
ass
down
Как
капитан
Кирк,
я
телепортирую
твою
чёрную
задницу.
Ain't
no
ifs,
ands
or
buts
or
maybes
Без
всяких
"если",
"и",
"но"
или
"может
быть".
You're
like
a
dog
with
rabies
who
tried
to
play
me
Ты
как
собака
с
бешенством,
которая
пыталась
меня
укусить.
But
you
can't
fade
me
so
how
that
sound
Но
ты
не
можешь
меня
победить,
так
как
тебе
это?
You're
just
another
punk
nigga...
dyin
to
be
down
Ты
всего
лишь
ещё
один
трусливый
ниггер...
умирающий,
чтобы
быть
на
связи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esham Smith
Attention! Feel free to leave feedback.