Lyrics and translation Eshon Burgundy - Hangmen
Burn
your
idols
Сожги
своих
идолов.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
(Hallelujah)
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен
(Аллилуйя).
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
These
are
the
times
when
I
feel
like
You
are
not
around
Это
те
времена,
когда
мне
кажется,
что
тебя
нет
рядом.
The
moment
I
throw
out
many
questions
and
not
a
sound
В
тот
момент,
когда
я
выкидываю
много
вопросов
и
ни
звука.
I
look
up
and
I
don't
see
no
blessing
hit
the
ground
Я
смотрю
вверх
и
не
вижу
никакого
благословения,
падающего
на
землю.
However,
like
Peter,
You
save
me
right
before
I
drown
Тем
не
менее,
как
Питер,
ты
спасаешь
меня
прямо
перед
тем,
как
я
утону.
For
years
I've
known
there
to
be
snakes
in
this
place
Много
лет
я
знал,
что
здесь
будут
змеи.
I
see
the
disbelief
under
carefully
crafted
speech,
there's
a
breach
Я
вижу
недоверие
под
тщательно
продуманной
речью,
есть
брешь.
Disconnecting
from
the
heresy
of
Catholic
priests
Оторвавшись
от
ереси
католических
священников.
Pagan
ideologies
the
Pharisees
do
love
to
teach
Языческие
идеологии
фарисеи
любят
учить.
Lord,
I
got
my
times
I
wish
You
would've
did
things
different
Боже,
у
меня
есть
свое
время,
я
хочу,
чтобы
ты
сделал
все
по-другому.
Found
out
those
times
that
I
ain't
have
no
business
wishing
В
те
времена
я
понял,
что
мне
нечего
желать.
Setback
wasn't
a
death
trap,
it
put
me
in
position
Неудача
не
была
смертельной
ловушкой,
она
поставила
меня
на
место.
Knew
I
was
used
to
being
a
speaker,
you
told
me
listen
Знал,
что
я
привык
быть
диктором,
ты
сказал
мне
слушать.
Pay
attention
to
the
blood,
sweat,
and
tears,
'cause
they
all
dripping
Обращай
внимание
на
кровь,
пот
и
слезы,
потому
что
они
все
капают.
Falling
ain't
my
only
option
when
I
get
caught
slipping
Падение-не
единственный
вариант,
когда
меня
ловят
на
скольжении.
I
can
recover
from
my
mistakes,
that's
grace
and
wisdom
Я
могу
оправиться
от
своих
ошибок,
это
благодать
и
мудрость.
Every
so-called
black
man
ain't
out
here
chasing
prison
Каждый
так
называемый
черный
человек
здесь
не
гонится
за
тюрьмой.
Modesty,
my
wife
and
daughters
dress
in
kosher
denim
Скромность,
моя
жена
и
дочери
одеваются
в
кошерный
деним.
The
Lord
of
mercy,
He'll
judge
the
dirty,
then
co-defend
'em
Господь
милосердия,
он
осудит
грязных,
а
затем
будет
защищать
их.
He
in
the
mud,
in
the
shallow
heart
of
any
thug
Он
в
грязи,
в
мелком
сердце
любого
бандита.
From
chosen
people
to
chattel
slaves,
He
raised
us
up
От
избранных
людей
до
рабов,
он
вырастил
нас.
In
the
latter
days
now
lionhearted
from
being
discarded
В
последние
дни
теперь
Львиное
Сердце
отброшено.
Castaways,
the
chains
have
dearly
departed
Изгнанники,
цепи
покинули
нас.
European
Christian
leadership
is
deserving
of
an
audit
Европейское
Христианское
лидерство
заслуживает
аудита.
Worship
of
self,
humanism
is
where
it
started,
so
Поклонение
себе,
гуманизм-вот
где
все
началось,
так
что
...
No
Tarot
cards,
no
magical
arts
Никаких
карт
Таро,
никаких
магических
искусств.
The
Lamb
of
God
is
the
Word
of
God
that
died
for
the
lost
Агнец
Божий-это
слово
Божье,
что
умер
за
потерянных.
Some
read
scripture
but
can't
behold
His
heart
Некоторые
читают
Писание,
но
не
видят
его
сердца.
And
the
conclusion
they
come
to
is
that
these
words
are
false
И
они
приходят
к
выводу,
что
эти
слова
ложны.
We
are
often
looking
for
ideas
to
tear
apart
Мы
часто
ищем
идеи,
чтобы
разорвать
их
на
части.
The
fear
of
us
being
lied
to
again
might
throw
us
off
Страх,
что
нас
снова
обманут,
может
сбить
нас
с
толку.
My
determination,
cut
from
the
same
cloth
as
Rosa
Parks
Моя
решительность,
вырезанная
из
той
же
ткани,
что
и
Роза
Паркс.
But
my
interpretation
ain't
the
ground
floor
that
I'm
building
on
Но
мое
истолкование
- не
первый
этаж,
на
котором
я
строю.
I'm
on
the
Rock,
I'm
on
the
truth
Я
на
скале,
я
на
правде.
I'm
watching
like
coppers
with
choppers
crouching
on
the
roof
Я
смотрю,
как
копы
с
вертолетами,
сидящими
на
крыше.
I'm
just
waiting
for
the
moment
that
I
can
remove
your
noose
Я
просто
жду
момента,
когда
я
смогу
убрать
твою
петлю.
See,
it's
a
few
components
that
be
lacking
from
their
truth
Видишь
ли,
есть
несколько
компонентов,
которым
не
хватает
их
правды.
We
are
not
Ham's
descendants
that
have
provoked
man's
attention
Мы
не
потомки
Хама,
которые
провоцировали
внимание
человека.
Demote
man's
ascension
when
he
asked
Babylon's
intentions
Понизить
Вознесение
человека,
когда
он
спросил
намерения
Вавилона.
Erase
a
people's
history,
should
have
filled
them
with
suspicion
Стереть
историю
людей,
должно
быть,
наполнило
их
подозрениями.
Give
'em
pagan
idolatry
and
religion,
with
psychology
you
tricked
them
Дай
им
языческое
идолопоклонство
и
религию,
с
помощью
психологии
ты
обманул
их.
But
then
they
wake
up
and
find
this
fallacy
in
the
system
Но
затем
они
просыпаются
и
находят
это
заблуждение
в
системе.
And
wonder
why
there
are
great
numbers
of
them
going
to
prison
И
интересно,
почему
их
так
много
в
тюрьме?
Why
they
being
poisoned
and
forced
into
lower
positions
Почему
их
отравляют
и
заставляют
опускаться
на
нижние
позиции?
Why
some
being
paid
to
kill
each
other
and
destroy
their
women,
hmm
Почему
некоторым
платят,
чтобы
они
убивали
друг
друга
и
уничтожали
своих
женщин?
That's
a
question
for
you,
Это
вопрос
для
тебя,
Africa
taught
Europe
about
Jesus,
that's
a
lesson
for
you
Африка
учила
Европу
об
Иисусе,
это
урок
для
тебя.
I
know
these
last
400
years
made
an
impression
on
you
Я
знаю,
эти
последние
400
лет
произвели
на
тебя
впечатление.
But
Christ
removed
the
curse,
put
back
the
blessing
on
you
Но
Христос
снял
проклятие,
вернул
тебе
благословение.
Black
people,
you
are
not
the
lesser
of
mankind
Черные
люди,
Вы
не
меньше
человечества.
You
have
an
oppressor
that
profits
when
you
stand
blind
У
тебя
есть
притеснитель,
который
получает
прибыль,
когда
ты
стоишь
вслепую,
That
would
rather
you
be
Gnostic
and
still
tithe
at
the
same
time
который
предпочел
бы,
чтобы
ты
был
гностиком
и
все
еще
десятиной
в
то
же
время.
Or
just
have
you
rebel
so
they
Или
просто
ты
бунтуешь,
чтобы
они
...
Could
kill
you
or
charge
you
with
a
crime
Может
убить
тебя
или
обвинить
в
преступлении?
Racism
is
really
nation-alism
Расизм-это
действительно
нация-ализм.
They
tell
us
we
hate
them
when
we
express
hate
for
the
system
Они
говорят
нам,
что
мы
ненавидим
их,
когда
мы
выражаем
ненависть
к
системе.
There's
no
hate,
everyone
on
earth
can
still
be
saved,
hallelujah
Нет
ненависти,
все
на
Земле
все
еще
могут
быть
спасены,
Аллилуйя.
For
us
all,
Yeshua
has
made
a
way
Для
всех
нас
Йешуа
проложил
путь.
Truth
has
set
you
free
indeed,
cut
down
the
fig
tree
that
lies
Правда
действительно
освободила
тебя,
срубила
фиговое
дерево,
что
лежит.
Nineveh
repented
when
the
prophet
obliged
Ниневия
раскаялась,
когда
пророк
обязал.
At
the
point
where
a
man
becomes
wise
in
his
own
eyes
В
тот
момент,
когда
человек
становится
мудрым
в
собственных
глазах.
The
same
point
where
the
fruit
looks
irresistible
and
he
dies
Тот
самый
момент,
когда
плод
выглядит
неотразимым,
и
он
умирает.
Faith
ain't
mental,
we
need
a
visceral
supply
Вера
не
умственная,
нам
нужен
внутренний
запас.
And
that
supply
will
counteract
each
dark
issue
in
the
mind
И
этот
запас
будет
противостоять
каждой
темной
проблеме
в
сознании.
Don't
defend
those
who
refuse
to
repent
for
crossing
the
line
Не
защищай
тех,
кто
отказывается
каяться
за
переход
границы.
An
evil
nation
look
for
a
sign
Злой
народ
ищет
знамения.
But
no
sign,
except
the
sign
of
Jonah
Но
никаких
знаков,
кроме
знака
Ионы.
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
Freedom
(freedom!)
Свобода
(свобода!)
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
He
who
the
Son
sets
free
is
free
Тот,
кого
сын
освобождает,
свободен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Eshon Hairston
Album
Joppa
date of release
17-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.