Eskeerdo - Weekend Behavior - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eskeerdo - Weekend Behavior




Weekend behavior
Поведение на выходных
Eskeerdo
Эскирдо
Love drug feeling like it all just hit her.
Любовный наркотик, такое чувство, что все это только что обрушилось на нее.
Cups up I'm just getting fucked up with her.
Я просто кайфую от нее.
Every nights a diffrent high do I judge her no, Cuz I put her on that weekend behavior, that weekend behavior
Каждую ночь разный кайф, я осуждаю ее, нет, потому что я заставляю ее вести себя так по выходным, так по выходным
Fuck the phone calls fuck the police fuck it all fuck it all, yhea
К черту телефонные звонки, к черту полицию, к черту все это, к черту все это, да
The weekend just started and you lit, who taught you that.
Выходные только начались, и ты закурила, кто тебя этому научил.
Who taught you that.
Кто тебя этому научил.
Your boyfriend stopped calling you get mixed, who taught you that.
Твой парень перестал звонить тебе, чтобы ты смешалась, кто тебя этому научил.
Who taught you that
Кто тебя этому научил
And I fought for a role model, keep a G like Gatorade bottle so you fuck with me.
И я боролся за образец для подражания, храни бутылку G, как Gatorade, чтобы ты трахалась со мной.
Got you all up 8n that club with your middle fingers up saying fuck that nigga that broke your hart, that bitch that stole your style, to the ones who ain't around.
Собрал вас всех в этом клубе, поднимите средние пальцы и скажите: "Пошел на хуй тот ниггер, который сломал вам сердце, та сука, которая украла ваш стиль", тем, кого нет рядом.
You ain't supposed to be here Cuz your ass it hold me down, I'm with the ones that I need.
Тебя не должно было здесь быть, потому что твоя задница удерживает меня, я с теми, кто мне нужен.
Then my text hit your phone and your face just glow, you can't help it.
Затем на твой телефон приходит мое сообщение, и твое лицо просто светится, ты ничего не можешь с этим поделать.
Then you down that Patron.
Потом ты бросил этого Покровителя.
Now your love drug feeling like it all just hit her.
Теперь твое любовное снадобье, кажется, только что подействовало на нее.
Cups up I'm just getting fucked up with her.
Я просто кайфую от нее.
Every nights a diffrent high do I judge her no Cuz I put her on, that weekend behavior.
Каждую ночь я под другим кайфом, я не осуждаю ее, потому что я довел ее до такого поведения в выходные.
That weekend behavior Fuck the phone calls fuck the police fuck it all fuck it all
То поведение в выходные, к черту телефонные звонки, к черту полицию, к черту все это, к черту все это
And I just live the same way, I just live the same way you do.
И я просто живу так же, я просто живу так же, как и ты.
Sippin on the same thing you do, sippin on the same thing you do.
Пью то же, что и ты, пью то же, что и ты.
Herd you been searching, been searching.
Стадо, которое ты искал, искал.
Then hit the church in the same dress that you were twerking.
Тогда приходи в церковь в том же платье, в котором ты танцевала тверк.
The night before the sermon, we learning.
Вечером перед проповедью мы учимся.
But fuck it we just do it our way.
Но, черт возьми, мы просто делаем это по-своему.
And that's why we should cut off the lights.
И именно поэтому мы должны выключить свет.
I'm just trying to open up your eyes, enjoy the time we outta town.
Я просто пытаюсь открыть тебе глаза, насладиться временем, проведенным за городом.
You and I pouring up like the lot.
Мы с тобой наливаемся, как все.
Every time I get you, love drug feeling like it all just hit her.
Каждый раз, когда я получаю тебя, у нее такое чувство, будто это наркотик любви.
Cups up I'm just fucked up with her, every nights a diffrent high do I judge her no Cuz I put her on that weekend behavior Fuck the phone calls fuck the police fuck it all fuck it all.
Я просто облажался с ней, каждую ночь она под другим кайфом, я не осуждаю ее, потому что я заставил ее вести себя так в те выходные, К черту телефонные звонки, к черту полицию, к черту все это, к черту все это.





Writer(s): Mike Molina, Kyle Nelson, Marco R. Diaz, Alexander Izquierdo, Oliver Peterhof


Attention! Feel free to leave feedback.