Esko feat. Bigidagoe, Jack & Vic9 - Platzak - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esko feat. Bigidagoe, Jack & Vic9 - Platzak




Platzak
На мели
Wat the fuck, ik heb het gister weer eens laat gemaakt
Какого чёрта, я вчера опять загулял допоздна
Een nieuwe deal, ik heb een halve M laatst gemaakt
Новая сделка, я недавно полмиллиона заработал
[?] je net een Fenix, kom je grijpen net 'n adelaar
[?] ты как Феникс, хочешь схватить орла
Die rapper last steeds Mojo's, z'n laatste album was kanker gaar
Этот рэпер всё Моджо курит, его последний альбом был полным дерьмом
Hoe die rapper meeloopt, loop jij d'r achteraan
Как этот рэпер идёт, так и ты за ним тащишься
Het is geen wonder dat die rappers nu hetzelfde klinken
Неудивительно, что эти рэперы теперь одинаково звучат
Die pap komt niet alleen van pokoe, ben een handelaar
Эти деньги не только с наркоты, я торговец
"Dit jaar word je miljonair", is wat m'n bookie net berichtte
этом году станешь миллионером", вот что мой букмекер мне только что написал
We zijn jongens van de bodem, net 'n fucking kliko
Мы парни со дна, как грёбаный мусорный бак
Ik mis m'n jongens, free B uit de fucking iso
Скучаю по своим парням, освободите Б из грёбаной изоляции
We bossen minimaal tientjes in die fucking crypto
Мы вкладываем минимум десятки в эту грёбаную крипту
Ik heb mijn money, geel, groen, paars, net fucking Skittles
У меня есть мои деньги, жёлтые, зелёные, фиолетовые, как грёбаные Скиттлс
Schop het ver geen elftal
Забиваю далеко не одиннадцать голов
Hoe kan ze alleen vallen op mij?
Как она может западать только на меня?
Als ze op elke fucking rapper valt
Если она западает на каждого грёбаного рэпера
Daarom bouw ik niet op hoeren, ik bouw op pap
Поэтому я не строю отношения с шлюхами, я строю на деньгах
Je kan het krijgen van Bigi als je niet oppast
Ты можешь получить от Биги, если не будешь осторожна
Fucked up, tijden die waren fucked up
Всё было хреново, времена были хреновые
Sorry mama dat ik altijd maar 'n last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Ik was platzak, maar nu hebben we pap zat (A-ah)
Я был на мели, но теперь у нас полно бабла (А-а)
Sorry mama dat ik altijd maar een last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Broer die life die valt niet mee (Niet mee)
Братан, эта жизнь нелегка (Нелегка)
Maar al m'n jongens neem ik mee (Ik mee)
Но всех своих парней я беру с собой собой)
Broer die life die valt niet mee
Братан, эта жизнь нелегка
Al voor corona zoek ik jaren al versoepelingen (Realshit)
Ещё до короны я годами искал послабления (Чистая правда)
Ik hou van m'n vader, maar ik ben meer een moederskind (Realshit)
Я люблю своего отца, но я больше маменькин сынок (Чистая правда)
Lijk op m'n vader hoe ik money zoek (Papa)
Похож на своего отца, как я ищу деньги (Папа)
Ik pak je geld af, nu is je money zoek (Zoek)
Я забираю твои деньги, теперь твоих денег нет (Нет)
Het is niet altijd rozengeur en maneschijn (Nee)
Не всегда всё прекрасно и радужно (Нет)
Soms kom ik op plekken waar de maan niet schijnt (Shit)
Иногда я попадаю в места, где луна не светит (Вот дерьмо)
Ik ken die tijden ook van Noodlesoep (Noodlesoep)
Я знаю эти времена лапши быстрого приготовления (Лапша быстрого приготовления)
Koste 50 cent bij de Albert Heijn (Wauw)
Стоила 50 центов в Альберт Хейне (Вау)
Vroeger was ik waardeloos (Waardeloos)
Раньше я был никчёмен (Никчёмен)
Nu ben ik waardevol, never dat ik waarde loos (Never)
Теперь я ценен, никогда не буду никчёмен (Никогда)
Klokjes die ik haal, stijgen in waarde ook (Ha)
Часы, которые я покупаю, тоже растут в цене (Ха)
Werk je niet mee, laat ik je meewerken (Realshit)
Не хочешь сотрудничать, заставлю тебя сотрудничать (Чистая правда)
Kijk niet naar mensen die meer hebben (Wauw)
Не смотри на тех, у кого больше (Вау)
Maar kijk naar mensen die wat minder hebben (Wauw)
А смотри на тех, у кого меньше (Вау)
E-e-en dan pas ga je gelukkig zijn
И-и-и только тогда ты будешь счастлив
Ook al had ik niet veel, ik leerde gul te zijn (Wauw)
Даже если у меня было немного, я учился быть щедрым (Вау)
Fucked up, tijden die waren fucked up
Всё было хреново, времена были хреновые
Sorry mama dat ik altijd maar 'n last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Ik was platzak, maar nu hebben we pap zat (A-ah)
Я был на мели, но теперь у нас полно бабла (А-а)
Sorry mama dat ik altijd maar een last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Broer die life die valt niet mee (Niet mee)
Братан, эта жизнь нелегка (Нелегка)
Maar al m'n jongens neem ik mee (Ik mee)
Но всех своих парней я беру с собой собой)
Broer die life die valt niet mee
Братан, эта жизнь нелегка
Heb ik wat te zeggen, noem namen, ga niet omheen draaien
Если мне есть что сказать, называю имена, не хожу вокруг да около
Sixnine's bij je show, maar ikke ga niet stagediven
Sixnine на твоём шоу, но я не буду прыгать со сцены
Face first, ik kan d'r slaan, maar ze geeft face first
Лицом вперёд, я могу её ударить, но она даёт лицом вперёд
Afterparty, vijf Dompi's en geen een kurk
После вечеринки, пять бутылок Dom Pérignon и ни одной пробки
Op de Champs-Élysées, maar ik heb heimwee naar de Lijnbaan
На Елисейских Полях, но я скучаю по Ляйнбаан
5 sterren restaurants, maar stiekem trek in Thai-One
5-звёздочные рестораны, но тайком хочется в Thai-One
Boutique de téléphoner, "Je cherche Lyca"
В телефонном магазине, "Je cherche Lyca"
Wanneer je omdraait, spugen ze op je net Rijkaard
Когда ты поворачиваешься спиной, они плюют на тебя, как на Райкарда
Van waar ik kom, waan je jezelf met één ton al rijk
Откуда я родом, ты считаешь себя богатым со ста тысячами
Nu dat ik die millie zie, zie ik pas hoe dom het lijkt
Теперь, когда я вижу этот миллион, я понимаю, как глупо это выглядит
Mannen stelen, duiken onder, kijk hoe ik me onderscheid
Мужики воруют, скрываются, смотри, как я отличаюсь
Manager & CEO, hier is alles in bedrijf (24)
Менеджер и генеральный директор, здесь всё в работе (24)
Heb ik yusu Q&B? Ja die vallen onder mij
Есть ли у меня юсу Q&B? Да, они под моим началом
En we maken lange pap, in een hele korte tijd
И мы делаем длинные деньги за очень короткое время
Vroeger wou je half met me doen, nu zet je volle prijs
Раньше ты хотела напополам со мной, теперь ты ставишь полную цену
Nu blow ik in de winter, nee ik stack niet meer voor Summertime (Nah)
Теперь я курю зимой, нет, я больше не коплю на лето (Неа)
Fucked up, tijden die waren fucked up
Всё было хреново, времена были хреновые
Sorry mama dat ik altijd maar 'n last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Ik was platzak, maar nu hebben we pap zat (A-ah)
Я был на мели, но теперь у нас полно бабла (А-а)
Sorry mama dat ik altijd maar een last was (A-ah)
Прости, мама, что я всегда был обузой (А-а)
Broer die life die valt niet mee (Niet mee)
Братан, эта жизнь нелегка (Нелегка)
Maar al m'n jongens neem ik mee (Ik mee)
Но всех своих парней я беру с собой собой)
Broer die life die valt niet mee
Братан, эта жизнь нелегка






Attention! Feel free to leave feedback.