Lyrics and translation Eskorzo - La Pena
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
tu
no
estas
conmigo
Когда
тебя
нет
со
мной
Cuando
tu
no
estas
conmigo
Когда
тебя
нет
со
мной
Que
pena
me
da,
que
pena
me
da
Как
мне
грустно,
как
мне
грустно
Y
me
ahogan
los
suspiros
И
меня
душат
вздохи
Y
me
ahogan
los
suspiros
И
меня
душат
вздохи
Que
pena
me
da,
que
pena
me
da
Как
мне
грустно,
как
мне
грустно
Cuando
tu
no
estas,
me
dan
los
sudores
Когда
тебя
нет,
меня
бросает
в
пот
Me
acuerdo
de
ti,
de
tus
alrededores
Я
вспоминаю
тебя,
все,
что
с
тобой
связано
No
puedo
mirar,
no
puedo
mirar
Я
не
могу
смотреть,
я
не
могу
смотреть
Cuando
tu
no
estas,
soy
un
caso
perdido
Когда
тебя
нет,
я
словно
потерян(а)
Cuando
tu
no
estas
me
muero
de
frío
Когда
тебя
нет,
я
умираю
от
холода
En
la
oscuridad,
en
la
oscuridad
В
темноте,
в
темноте
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
en
mi
soledad,
yo
te
vuelvo
a
esperar
И
в
своем
одиночестве,
я
снова
жду
тебя
Y
que
pena
me
da,
y
que
pena
me
da
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно
Cuando
tu
no
estas
conmigo
Когда
тебя
нет
со
мной
Cuando
tu
no
estas
conmigo
Когда
тебя
нет
со
мной
Que
pena
me
da,
que
pena
me
da
Как
мне
грустно,
как
мне
грустно
Nunca
te
borro
el
olvido
Я
никогда
не
забуду
тебя
Nunca
te
borro
el
olvido
Я
никогда
не
забуду
тебя
Que
pena
me
da
Как
мне
грустно
Que
pena
me
da
Как
мне
грустно
Cuando
tu
no
estas,
el
aire
me
quema
Когда
тебя
нет,
воздух
обжигает
меня
Y
al
fondo
del
mar,
me
arrastra
la
pena
И
на
дно
морское,
меня
тянет
печаль
Y
no
se
respirar,
no
se
respirar
И
я
не
могу
дышать,
я
не
могу
дышать
Cuando
tu
no
estas,
soy
un
caso
perdido
Когда
тебя
нет,
я
словно
потерян(а)
Cuando
tu
no
estas,
me
muero
de
frío
Когда
тебя
нет,
я
умираю
от
холода
En
la
oscuridad,
en
la
oscuridad
В
темноте,
в
темноте
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
que
pena
me
da,
¡y
que
pena
me
da!
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно!
Y
en
mi
soledad,
yo
te
vuelvo
a
esperar
И
в
своем
одиночестве,
я
снова
жду
тебя
Y
que
pena
me
da,
y
que
pena
me
da
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно
Y
en
mi
soledad,
yo
te
vuelvo
a
esperar
И
в
своем
одиночестве,
я
снова
жду
тебя
Y
que
pena
me
da
y
que
pena
me
da
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно
Y
que
pena
me
da
y
que
pena
me
da
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно
Y
que
pena
me
da
y
que
pena
me
da
И
как
мне
грустно,
и
как
мне
грустно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Uribe Rodriguez, Antonio German Moreno Amat, Manuel Collados Suarez, Ezequiel Olmo Fernandez, Jose Gustavo Cabrerizo Alvarez, Prudencio Valdivieso Flores, Jaime Garcia Quirantes
Album
La Pena
date of release
29-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.