Eslok Diaz feat. Flowker Slick - Cielo Gris - translation of the lyrics into German

Cielo Gris - Eslok Diaz , Flowker Slick translation in German




Cielo Gris
Grauer Himmel
...❤
...❤
No pense decir esto, extraño tu aroma,
Ich dachte nicht, dass ich das sagen würde, ich vermisse deinen Duft,
Estraño tus cartas, tambien tu persona,
Ich vermisse deine Briefe, auch deine Person,
Tus aventuras, cuando me tomas,
Deine Abenteuer, wenn du mich nimmst,
O me tomabas mis manos a solas
Oder meine Hände nahmst, wenn wir allein waren
Vi que para nada te controlas,
Ich sah, dass du dich überhaupt nicht kontrollierst,
Ya no me vas a responder un hola,
Du wirst mir nicht mal mehr mit einem 'Hallo' antworten,
Estas cayendo más que el dólar,
Du fällst tiefer als der Dollar,
En eso de alejarte y querer estar sola,
In dieser Sache, dich zu entfernen und allein sein zu wollen,
El cielo es el este, no te molestes,
Der Himmel ist grau, ärgere dich nicht,
Ya no me importa con cuantos te acuestes, si estas con este o estas con el otro, solo recuerda lo que hubo en nosotros,
Es ist mir egal, mit wie vielen du schläfst, ob du mit diesem oder jenem bist, erinnere dich nur daran, was zwischen uns war,
Recuerda todo lo que reimos,
Erinnere dich an alles, worüber wir gelacht haben,
Las razones por las que lloramos,
Die Gründe, warum wir geweint haben,
Todas las cosas que compartimos,
All die Dinge, die wir geteilt haben,
Y todas las cosas que rechazamos,
Und all die Dinge, die wir abgelehnt haben,
Estamos, al rato si quieres nos lo demostramos,
Wir sind da, wenn du willst, beweisen wir es uns später,
De todos modos no nos sirve si no nos amamos,
Jedenfalls nützt es uns nichts, wenn wir uns nicht lieben,
Pudimos reconciliarnos, no lo intentamos,
Wir hätten uns versöhnen können, wir haben es nicht versucht,
En nuestras mentes se piensa que no lo necesitamos
In unseren Köpfen wird gedacht, dass wir es nicht brauchen
Siempre recuerdo el día de tu llegada,
Ich erinnere mich immer an den Tag deiner Ankunft,
Estabas horas tras la madrugada,
Du warst stundenlang wach bis in die frühen Morgenstunden,
Hablando conmigo sin importar nada,
Sprachst mit mir, ohne dass irgendetwas zählte,
Y no descubriste cuanto te extrañaba,
Und du hast nicht entdeckt, wie sehr ich dich vermisste,
Si lo intentamos, no era el momento,
Als wir es versuchten, war es nicht der richtige Zeitpunkt,
Conozco a muchas que envidian tu cuerpo,
Ich kenne viele, die deinen Körper beneiden,
Se que te duele, pues no es correcto,
Ich weiß, es tut dir weh, denn es ist nicht richtig,
Ya no se puede regresar el tiempo,
Man kann die Zeit nicht mehr zurückdrehen,
No miento, debes de confiar en mi aliento
Ich lüge nicht, du musst meinen Worten vertrauen
Por que no aceptas que hemos tenido defectos
Warum akzeptierst du nicht, dass wir Fehler hatten?
La culpa es de dos personas en esto, perfecto.
Die Schuld liegt bei zwei Personen in dieser Sache, perfekt.
Hagamos como si no existiese ni un argumento,
Tun wir so, als gäbe es kein einziges Argument,
Tuuuuu...
Duuuuu...
Le has hecho falta a cada parte de mi ser
Du hast jedem Teil meines Wesens gefehlt
Le has hecho falta a cada parte
Du hast jedem Teil gefehlt
De mis dias y mis noches,
Meiner Tage und meiner Nächte,
Cada parte de mis horas, no estas tu
Jedem Teil meiner Stunden, du bist nicht da
...❤
...❤
Se que algun dia nos volveremos a ver,
Ich weiß, eines Tages werden wir uns wiedersehen,
Se que por el momento no te besaré
Ich weiß, im Moment werde ich dich nicht küssen
Pero siempre estaras aqui en mi alma
Aber du wirst immer hier in meiner Seele sein
...♡
...♡






Attention! Feel free to leave feedback.