Lyrics and translation Eslok Diaz feat. Flowker Slick - Cielo Gris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
pense
decir
esto,
extraño
tu
aroma,
Не
думал,
что
скажу
это,
но
я
скучаю
по
твоему
аромату,
Estraño
tus
cartas,
tambien
tu
persona,
Скучаю
по
твоим
письмам,
и
по
тебе
самой,
Tus
aventuras,
cuando
me
tomas,
По
твоим
приключениям,
когда
ты
обнимаешь
меня,
O
me
tomabas
mis
manos
a
solas
Или
брала
мои
руки,
когда
мы
были
одни
Vi
que
para
nada
te
controlas,
Вижу,
что
ты
совсем
себя
не
контролируешь,
Ya
no
me
vas
a
responder
un
hola,
Ты
больше
не
ответишь
мне
даже
"привет",
Estas
cayendo
más
que
el
dólar,
Ты
падаешь
быстрее
доллара,
En
eso
de
alejarte
y
querer
estar
sola,
В
этом
своём
стремлении
отдалиться
и
быть
одной,
El
cielo
es
el
este,
no
te
molestes,
Небо
на
востоке,
не
беспокойся,
Ya
no
me
importa
con
cuantos
te
acuestes,
si
estas
con
este
o
estas
con
el
otro,
solo
recuerda
lo
que
hubo
en
nosotros,
Мне
уже
всё
равно,
с
кем
ты
спишь,
с
этим
или
с
другим,
просто
помни,
что
было
между
нами,
Recuerda
todo
lo
que
reimos,
Вспомни
всё,
над
чем
мы
смеялись,
Las
razones
por
las
que
lloramos,
Причины,
по
которым
мы
плакали,
Todas
las
cosas
que
compartimos,
Всё,
чем
мы
делились,
Y
todas
las
cosas
que
rechazamos,
И
всё,
от
чего
отказывались,
Estamos,
al
rato
si
quieres
nos
lo
demostramos,
Мы
здесь,
если
хочешь,
потом
все
докажем,
De
todos
modos
no
nos
sirve
si
no
nos
amamos,
В
любом
случае,
это
бессмысленно,
если
мы
не
любим
друг
друга,
Pudimos
reconciliarnos,
no
lo
intentamos,
Мы
могли
бы
помириться,
но
не
попытались,
En
nuestras
mentes
se
piensa
que
no
lo
necesitamos
В
наших
головах
засела
мысль,
что
нам
это
не
нужно
Siempre
recuerdo
el
día
de
tu
llegada,
Я
всегда
буду
помнить
день
твоей
встречи,
Estabas
horas
tras
la
madrugada,
Ты
часами
говорила
со
мной
после
полуночи,
Hablando
conmigo
sin
importar
nada,
Не
обращая
внимания
ни
на
что,
Y
no
descubriste
cuanto
te
extrañaba,
И
ты
так
и
не
узнала,
как
сильно
я
по
тебе
скучал,
Si
lo
intentamos,
no
era
el
momento,
Если
мы
и
пытались,
то
не
в
тот
момент,
Conozco
a
muchas
que
envidian
tu
cuerpo,
Я
знаю
многих,
кто
завидует
твоей
фигуре,
Se
que
te
duele,
pues
no
es
correcto,
Знаю,
тебе
больно,
ведь
это
неправильно,
Ya
no
se
puede
regresar
el
tiempo,
Время
уже
не
вернуть,
No
miento,
debes
de
confiar
en
mi
aliento
Я
не
лгу,
ты
должна
довериться
моему
слову
Por
que
no
aceptas
que
hemos
tenido
defectos
Почему
ты
не
признаешь,
что
у
нас
обоих
были
недостатки
La
culpa
es
de
dos
personas
en
esto,
perfecto.
Виноваты
в
этом
двое,
идеально.
Hagamos
como
si
no
existiese
ni
un
argumento,
Давай
сделаем
вид,
что
не
было
ни
одного
спора,
Le
has
hecho
falta
a
cada
parte
de
mi
ser
Мне
не
хватало
тебя
каждой
частичкой
моего
существа
Le
has
hecho
falta
a
cada
parte
Мне
не
хватало
тебя
в
каждой
частичке
De
mis
dias
y
mis
noches,
Моих
дней
и
ночей,
Cada
parte
de
mis
horas,
no
estas
tu
В
каждом
моём
часе
тебя
нет
Se
que
algun
dia
nos
volveremos
a
ver,
Знаю,
что
когда-нибудь
мы
снова
увидимся,
Se
que
por
el
momento
no
te
besaré
Знаю,
что
пока
я
не
поцелую
тебя
Pero
siempre
estaras
aqui
en
mi
alma
Но
ты
всегда
будешь
здесь,
в
моей
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.