Esmé Patterson - Wildflower - translation of the lyrics into German

Wildflower - Esmé Pattersontranslation in German




Wildflower
Wildblume
Back when I was changing like the weather,
Damals, als ich mich wie das Wetter änderte,
Back when I let you kiss my lips and I let you see my tears
Damals, als ich zuließ, dass du meine Lippen küsst und meine Tränen siehst
I sat down to write you this letter
Setzte ich mich hin, um dir diesen Brief zu schreiben
Cause maybe you've been cryin' baby and I'm nowhere near
Denn vielleicht hast du geweint, Liebling, und ich bin nirgendwo in der Nähe
I went down to the sound to escape the crowd
Ich ging ans Wasser, um der Menge zu entkommen
They all talk so loud, saying nothing at all
Sie alle reden so laut und sagen gar nichts
Fever of youth it keeps the mind so clean
Das Fieber der Jugend, es hält den Geist so klar
We get hungry, we get reckless, we get drunk on our thoughts
Wir werden hungrig, wir werden leichtsinnig, wir betrinken uns an unseren Gedanken
We see right and wrong and nothing in between
Wir sehen richtig und falsch und nichts dazwischen
We borrow to buy what can never be bought
Wir leihen, um zu kaufen, was niemals gekauft werden kann
I went down to the south to escape the crowd
Ich ging in den Süden, um der Menge zu entkommen
They all talk so loud, saying nothing at all
Sie alle reden so laut und sagen gar nichts
And a wildflower dies like a rose in a glass
Und eine Wildblume stirbt wie eine Rose im Glas
But one bends back to earth and one's thrown in the trash
Aber die eine beugt sich zurück zur Erde und die andere wird in den Müll geworfen
I wrote you this letter I'm just tryin' to say
Ich habe dir diesen Brief geschrieben, ich will damit nur sagen
Once you said someday you might need me
Einst sagtest du, eines Tages könntest du mich brauchen
Well if someday ever happened to be today
Nun, falls dieser Tag zufällig heute sein sollte
Just come on down here darling and see me
Komm einfach hier runter, Liebling, und triff mich
I went down to the south to escape the crowd
Ich ging in den Süden, um der Menge zu entkommen
Cause they all talk too loud, saying nothing at all
Denn sie alle reden zu laut und sagen gar nichts
Saying nothing at all
Sagen gar nichts





Writer(s): Esme Patterson


Attention! Feel free to leave feedback.