Lyrics and translation Esne Beltza - Esna
Green
Valley,
Esne
Beltza
Green
Valley,
Esne
Beltza
Cada
frase
que
escribo
В
каждой
строчке,
что
я
пишу,
Se
esconde
un
recuerdo
Прячется
воспоминание.
Eramos
niños
sin
ganas
de
despertar
Мы
были
детьми,
не
желавшими
просыпаться.
Recuerdo
tus
labios
con
esa
sonrisa
Помню
твои
губы
с
той
улыбкой
Y
el
brillo
en
tus
ojos
al
verme
pasar
И
блеск
в
твоих
глазах,
когда
я
проходил
мимо.
Recuerdo
cruzarme
contigo
en
la
calle
Помню,
как
встречал
тебя
на
улице,
Mirada
hacia
el
suelo
por
no
saludar
Смотрел
в
землю,
чтобы
не
поздороваться.
Contar
hasta
diez
para
poder
girarme
Считал
до
десяти,
чтобы
решиться
обернуться,
Encontrarte
riendo
y
volverme
a
girar
Увидеть
твой
смех
и
снова
отвернуться.
Pasan
los
años,
sigo
recordando
Идут
годы,
а
я
всё
помню
El
tiempo
que
desperdiciamos
soñando
despiertos
Время,
которое
мы
тратили,
мечтая
наяву.
Puedo
recordarte
mirando
hacia
el
cielo
Я
помню
тебя,
смотрящую
в
небо,
Intendando
volar
Пытающуюся
взлететь.
Abre
tus
alas
y
vuela
sin
miedo
Расправь
свои
крылья
и
лети
без
страха,
Te
espero
despierto
en
el
fondo
del
mar
Я
жду
тебя,
не
смыкая
глаз,
на
дне
морском.
Nadando
en
el
agua
y
sintiendo
la
brisa
Плыву
в
воде,
чувствуя
бриз,
Y
con
una
sonrisa
es
facil
esperar
И
с
улыбкой
ждать
легко.
Leiho
bat
itxita
Закрытое
окно,
Argian
gaudela
Хотя
мы
на
свете.
Kalean
euriak
busti
nahi
duenean
Когда
дождь
на
улице
хочет
меня
намочить,
Busti
zaizkit
masailak
malkotan
Мои
щеки
промокли
от
слёз.
Lehen
egoten
nintzen
askotan
Раньше
я
часто
бывал
Zure
leihopean
amesten
У
твоего
окна,
мечтая,
Esna
ametsetan
Бодрствуя
в
мечтах.
Aspaldi
hemen
ez
dago
euria
baizik
Давно
здесь
не
дождь,
а
Parkeak,
tabernak
ta
kaleak
hutsik
Парки,
бары
и
улицы
пусты.
Eta
zuk
betetzen
ninduzun
garaian
А
когда
ты
наполняла
меня,
Ez
zen
hasierarik
ez
bukaerarik
Не
было
ни
начала,
ни
конца.
Y
pasan
los
años
sigo
recordando
Идут
годы,
а
я
всё
помню
El
tiempo
que
desperdiciamos
soñando
despiertos
Время,
которое
мы
тратили,
мечтая
наяву.
Puedo
recordarte
mirando
hacia
el
cielo
Я
помню
тебя,
смотрящую
в
небо,
Intendando
volar
Пытающуюся
взлететь.
Abre
tus
alas
y
vuela
sin
miedo
Расправь
свои
крылья
и
лети
без
страха,
Te
espero
despierto
en
el
fondo
del
mar
Я
жду
тебя,
не
смыкая
глаз,
на
дне
морском.
Nadando
en
el
agua
y
sintiendo
la
brisa
Плыву
в
воде,
чувствуя
бриз,
Y
con
una
sonrisa
es
facil
esperar
И
с
улыбкой
ждать
легко.
Leiho
bat
itxita
Закрытое
окно,
Argian
gaudela
Хотя
мы
на
свете.
Kalean
euriak
busti
nahi
duenean
Когда
дождь
на
улице
хочет
меня
намочить,
Busti
zaizkit
masailak
malkotan
Мои
щеки
промокли
от
слёз.
Lehen
egoten
nintzen
askotan
Раньше
я
часто
бывал
Zure
leihopean
amesten
У
твоего
окна,
мечтая,
Esna
ametsetan
Бодрствуя
в
мечтах.
Otro
recuerdo
que
me
llego
al
alma
Ещё
одно
воспоминание,
которое
пронзило
мою
душу,
Es
cuando
me
dijiste
te
voy
a
esperar
Это
когда
ты
сказала,
что
будешь
меня
ждать.
Eres
mi
alma
gemela
y
mi
mente
me
dice
Ты
моя
родственная
душа,
и
мой
разум
говорит
мне:
Paciencia
es
el
plan
Терпение
— вот
план.
Pero
si
vuelas
y
encuentras
tu
nube
Но
если
ты
взлетишь
и
найдешь
свое
облако,
Ahí
algo
me
dice
te
vas
a
quedar
Что-то
мне
подсказывает,
что
ты
там
и
останешься.
Te
espero
flotando
soñando
que
vuelves
Я
жду
тебя,
паря,
мечтая,
что
ты
вернешься
En
un
rinconcito
del
fondo
mar
В
укромном
уголке
морского
дна.
I
do
what
you
did
to
me
Я
поступаю
так
же,
как
ты
поступала
со
мной.
Leiho
bat
itxita
Закрытое
окно,
Argian
gaudela
Хотя
мы
на
свете.
Kalean
euriak
busti
nahi
duenean
Когда
дождь
на
улице
хочет
меня
намочить,
Busti
zaizkit
masailak
malkotan
Мои
щеки
промокли
от
слёз.
Lehen
egoten
nintzen
askotan
Раньше
я
часто
бывал
Zure
leihopean
amesten
У
твоего
окна,
мечтая,
Esna
ametsetan
Бодрствуя
в
мечтах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Garmendia, Xabier Solano
Album
Esna
date of release
11-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.