Esoteric - Sick and Tired - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esoteric - Sick and Tired




Sick and Tired
Устал и измучен
Sick and tired of the daily drudge
Устал и измучен ежедневной рутиной,
Swallowed within the mires of cynicism,
Поглощён болотом цинизма,
Chaos has become me
Хаос стал мной,
A constant urgency, tearing through,
Постоянная тревога, разрывающая на части,
Unsettles the nerves
Расшатывает нервы.
Time flashes by unnoticed.
Время пролетает незаметно,
Until all stops
Пока всё не остановится,
And time crashes to a halt
И время не замрёт.
Weariness catches me as I emerge from the first real slumber
Усталость накрывает меня, когда я выныриваю из первого настоящего сна.
Procrastination begins,
Начинается прокрастинация,
And the dark clouds come rolling in
И тёмные тучи сгущаются.
Claustrophobic, suffocating in this never ending struggle
Клаустрофобия, задыхаюсь в этой бесконечной борьбе
With this endless weight, tied
С этим бесконечным грузом, привязанным,
Like an albatross around my neck,
Как альбатрос к моей шее,
It never relents
Он никогда не отступает.
I exist only for the sake of existence
Я существую только ради существования,
Paralysed with apathy, the mind filled with dread.
Парализован апатией, разум полон страха.
Struggling to raise enough will to move from slumber
Борюсь, чтобы найти в себе достаточно воли, чтобы оторваться от сна.
Eyes still red, heavy with poison
Глаза всё ещё красные, отравленные ядом.
This is not living, but waiting for death.
Это не жизнь, а ожидание смерти.
This is not breathing, but suffocating under a glut of despots
Это не дыхание, а удушье под гнётом деспотов.
Sentiment is lost in a time that knows only greed.
Чувства теряются во времени, которое знает только жадность.





Writer(s): Greg Chandler, Gordon Bicknell


Attention! Feel free to leave feedback.