Esoterica - Humanity - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esoterica - Humanity




Humanity
Человечество
Are you really that way,
Ты действительно такой/такая,
Wear you fear on the outside, what′s not safe?
Носишь свой страх напоказ, чего боишься?
Did you really believe, you'd leave alive?
Ты действительно верил/верила, что уйдешь живым/живой?
Take, tear down your homes, leave it just desert, dust and bones
Захватываете, разрушаете свои дома, оставляя после себя лишь пустыню, прах и кости.
Tell me is it thrilling, is it just the point of killing?
Скажи, это захватывающе, или это просто смысл убийства?
You′re projecting yourself and you're reflecting yourself, you humans
Вы проецируете себя и отражаете себя, люди.
Is this human evolution?
Это эволюция человека?
This disease, this Humanity
Эта болезнь, это Человечество
Is a name we share in no way
Имя, которое мы носим незаслуженно
Leave nothing, just footprints in the snow, take only memories home
Не оставляйте ничего, кроме следов на снегу, уносите с собой лишь воспоминания.
Hold your dreams like your God and follow, let them swallow you whole
Держитесь за свои мечты, как за Бога, и следуйте за ними, позвольте им поглотить вас целиком.
And be beautiful, magical, be it all.
И будьте прекрасны, волшебны, будьте всем этим.
Is this human evolution? It's just a modern revolution
Это эволюция человека? Это просто современная революция.
Is this human evolution?
Это эволюция человека?
This disease, this Humanity
Эта болезнь, это Человечество
Is a name we share in no way
Имя, которое мы носим незаслуженно
When you pick the last flower to bloom,
Когда вы срываете последний распустившийся цветок,
When we race we put flags on the moon
Когда мы соревнуемся, мы устанавливаем флаги на Луне.
When you′re claiming that you own the sun, are you done?
Когда вы заявляете, что владеете солнцем, вы закончили?
Billions of years that go by, we′re just the blink of an eye
Миллиарды лет проходят, мы всего лишь мгновение ока.
Was it fun? Are you done?
Было весело? Вы закончили?
Is this human evolution?
Это эволюция человека?
This disease, this Humanity
Эта болезнь, это Человечество
Is a name we share in no way
Имя, которое мы носим незаслуженно





Writer(s): Toby Darren Keast, Laura Conway, Luke Daniel Keast, William Keast, Cloud Cerberus


Attention! Feel free to leave feedback.