Lyrics and translation Esoterica - Scream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
letter
to
no
one,
just
mindless
Письмо
никому,
просто
бессмысленный
Chatter
a
relentless
pulse
proves
Треп,
неустанный
пульс
доказывает,
I′m
alive,
and
there's
no
responses
Что
я
жив,
и
нет
ответа,
And
none
expected
even
though
И
никто
его
не
ждет,
хотя
I′m
sat
here
day
and
night,
can
nobody
hear
me
Я
сижу
здесь
день
и
ночь,
неужели
никто
меня
не
слышит?
I'm
just
one
in
a
billion
and
drowned
out
Я
всего
лишь
один
из
миллиардов,
и
меня
заглушают,
I'm
smothered
by
the
world
and
Меня
душит
мир,
и
I
uncover
my
ears
and
Я
открываю
уши,
и
I′m
submerged
in
the
din
of
the
Я
погружаюсь
в
шум
Fearless,
and
fearless
rule
the
world.
Бесстрашных,
а
бесстрашные
правят
миром.
I
dont
want
to
be
the
one
to
let
you
down,
Я
не
хочу
тебя
разочаровывать,
But
don′t
you
know
this
world
is
far
too
tempting...
Но
разве
ты
не
знаешь,
этот
мир
слишком
соблазнителен...
So
won't
you
Scream.
Так
не
могла
бы
ты
крикнуть?
Fill
the
pages
with
feelings,
Заполни
страницы
чувствами,
But
it
seems
there′s
no
one
there,
Но,
кажется,
там
никого
нет,
It
just
lacks
the
expression
that
makes
В
этом
нет
того
выражения,
которое
делает
It
beautiful,
it
appears
so
hollow
till
you
feel
Это
прекрасным,
оно
кажется
таким
пустым,
пока
ты
не
почувствуешь
It
with
your
eyes
and
I
know
all
about
you,
Это
своими
глазами,
и
я
знаю
все
о
тебе,
Because
im
reading
what
i
write.
Потому
что
я
читаю
то,
что
пишу.
So
wont
you
Screem
I
wonder,
Так
не
могла
бы
ты
крикнуть?
Мне
интересно,
I
wonder
what
you'd
write...
Scream
Интересно,
что
бы
ты
написала...
Крикни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Z. Mosley, Floyd Nathaniel Hills, Keri Lynn Hilson, Melissa A. Elliott
Attention! Feel free to leave feedback.