Lyrics and translation Espanto - Sonámbulamente
Camina
entre
la
gente
con
los
brazos
extendidos,
Ты
ходишь
среди
людей,
раскинув
руки,
¡ay,
que
nadie
se
da
cuenta!
porque
ellos
también
están
dormidos,
О,
никто
не
замечает!
Ведь
и
они
спят,
Camina
indiferente
y
cómo
habrá
salido
de
la
Ты
ходишь
равнодушно,
как
будто
вышла
из
Cama
para
esto
si
en
la
calle
hace
tanto
frío.
Постели,
хотя
на
улице
так
холодно.
Y
habla
sin
ser
consciente,
И
говоришь,
не
осознавая,
Y
dice
las
cosas
que
piensa
de
las
cosas
de
la
gente,
sonámbulamente.
И
говоришь
то,
что
думаешь
о
людях,
во
сне.
Despierta
y
está
cansada
y
no
se
explica
el
cansancio,
Просыпаешься
и
чувствуешь
усталость,
не
понимая
почему,
Y
todo
le
parece
vulgar
y
un
poco
rancio,
И
всё
кажется
тебе
пошлым
и
немного
прогорклым,
Camina
entre
la
gente
y
cómo
habrá
salido
de
su
Ты
ходишь
среди
людей,
как
будто
вышла
из
своего
Casa
para
esto
si
en
la
calle
siempre
hace
frío.
Дома,
хотя
на
улице
всегда
холодно.
Y
habla
sin
ser
consciente,
И
говоришь,
не
осознавая,
Y
dice
las
cosas
que
piensa
de
las
cosas
de
la
gente,
sonámbulamente.
И
говоришь
то,
что
думаешь
о
людях,
во
сне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Teresa Jimeno Llerena, Luis Angel Fernandez Bayo
Attention! Feel free to leave feedback.