Espana Circo Este - Cento Metri - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espana Circo Este - Cento Metri




Cento Metri
Cento Metri
Mio padre che mi dava i consigli
Мой отец давал мне советы
Spegnendo sigarette nel lavandino
Затушив сигарету в раковине
La nostra casa al terzo piano
Наш дом на третьем этаже
E io che soffrivo senza un giardino
А я страдал без сада
Poi un giorno presi il pallone
Затем однажды я взял мяч
Per strada feci una partita
И сыграл в футбол на улице
Vennero i bimbi felici del quartiere
Пришли дети, счастливые дети района
Nelle ginocchia qualche ferita
С несколькими царапинами на коленках
C'era caldo e l'asfalto ricordo che bolliva
Было жарко, и помню, асфальт раскалился
Ma una fontana arrugginita ci salvava sempre la vita
Но ржавый фонтан всегда спасал нам жизнь
La stessa vita che spariva dagli occhi
Та же жизнь улетучивалась из глаз
Degli anziani pieni d'invidia
Стариков, полных зависти
Che ci guardavano giocare
Они смотрели, как мы играем
E ricordavano la loro partita
И вспоминали свои игры
Ci vietarono quel divertimento
Нам запретили это развлечение
E per strada sparirono i palloni
И мячи исчезли с улиц
Per far morire i vecchi in santa pace
Чтобы старики могли спокойно умереть
Non ci fecero più andare fuori
Нам больше не разрешали выходить на улицу
Voglio vivere d'estate
Я хочу жить летом
Con i piedi nella sabbia
С ногами в песке
Ma ci sono troppe cose nel mondo
Но в мире слишком много всего
Ogni cento metri cambia
Все меняется каждые сто метров
Tante cose da vedere
Так много всего увидеть
Da raggiungere
Достичь
E conta ancora
И все же важно
Che non ho trovato te
Что я не нашел тебя
Un giorno ho mollato tutto
Однажды я бросил все
Perché ad un esame ero stato bocciato
Потому что провалил экзамен
A Trieste faceva un gran freddo
В Триесте было очень холодно
E avevo il naso congelato
И мой нос замерз
Volevo essere qualcosa di nuovo
Я хотел стать кем-то новым
Qualcosa che non ero mai stato
Кем-то, кем я никогда не был
Un uccello, un cane, una piuma
Птицей, собакой, пером
Un avventura o un cielo stellato
Приключением или звездным небом
Guardavo per terra carte e lattine
Я смотрел на землю, на бумажки и банки
E non capivo qual era il mio posto
И не понимал, в чем мое предназначение
L'inquietudine dentro ad una mano
Беспокойство в одной руке
Ed un fallimento intorno al mio polso
И неудача вокруг моего запястья
E quando mia madre mi trovai davanti
А когда я предстал перед матерью
Il suo cuore avrei per sempre ferito
Я навсегда разбил ее сердце
Abbracciandola forte al mio petto
Крепко обняв ее, я
Le dissi che sarei partito
Сказал ей, что ухожу
Voglio vivere d'estate
Я хочу жить летом
Con i piedi nella sabbia
С ногами в песке
Ma ci sono troppe cose nel mondo
Но в мире слишком много всего
Ogni cento metri cambia
Все меняется каждые сто метров
Tante cose da vedere
Так много всего увидеть
Da raggiungere
Достичь
E conta ancora
И все же важно
Che non ho trovato te
Что я не нашел тебя
Ho mille canzoni da farti sentire
У меня есть тысяча песен, которые я хочу тебе спеть
Che ho già scritto anche se non ti conosco
Я уже написал их, хотя тебя еще не знаю
Versi che ho immaginato di dire
Стихи, которые я мечтал сказать
A te che un giorno riempirai quel posto
Тебе, которая однажды займешь это место
Quel posto economico di seconda classe
Это недорогое место эконом-класса
Su un volo trovato all'ultimo minuto
В самолете, найденном в последнюю минуту
Per andare a sentire un concerto
Чтобы пойти на концерт
O per andare a trovare un amico
Или навестить друга
Anche se tu avrai il posto centrale
Даже если у тебя будет центральное место
E io quello accanto al finestrino
А у меня место у окна
Ti lascerò il mio sedile
Я уступлю тебе свое место
Così guardare il cielo più da vicino
Чтобы ты могла быть ближе к небу
Vado dritto e sicuro
Я иду прямо и уверенно
Cerco la strada che non fa nessuno
Я ищу путь, по которому никто не идет
Giuro che vado piano
Клянусь, что иду медленно
E quando arrivo promesso ti chiamo
И когда прибуду, обещаю, позвоню тебе
Vado dritto e sicuro
Я иду прямо и уверенно
Cerco la strada che non fa nessuno
Я ищу путь, по которому никто не идет
Giuro che vado piano
Клянусь, что иду медленно
E quando arrivo promesso ti chiamo
И когда прибуду, обещаю, позвоню тебе
Voglio vivere d'estate
Я хочу жить летом
Con i piedi nella sabbia
С ногами в песке
Ma ci sono troppe cose nel mondo
Но в мире слишком много всего
Ogni cento metri cambia
Все меняется каждые сто метров
Tante cose da vedere
Так много всего увидеть
Da raggiungere
Достичь
E conta ancora
И все же важно
Che non ho trovato te
Что я не нашел тебя





Writer(s): Marcello Putano, Francesco Pontillo


Attention! Feel free to leave feedback.