Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corazón Amargo
Bitteres Herz
La
vida
no
tiene
la
culpa
Das
Leben
ist
nicht
schuld
De
que
otros
ahora
esten
muriendo
Dass
andere
jetzt
sterben
Por
eso
el
infierno
habre
sus
puertas
Deshalb
öffnet
die
Hölle
ihre
Tore
Para
que
lloren
ahi
los
negros
Damit
dort
die
Schwarzen
weinen
Del
corazón
completamente
amargo
Vom
völlig
bitteren
Herzen
El
cielo
ahora
se
multiplicara
Der
Himmel
wird
sich
nun
vervielfachen
Para
dar
la
vida
a
los
enfermos
Um
den
Kranken
Leben
zu
geben
Seria
ahora
cuestión
de
tiempó
Es
wäre
jetzt
eine
Frage
der
Zeit
Para
que
donen
los
sentimientos
Damit
sie
Gefühle
spenden
Del
corazón
completamente
amargo
Des
völlig
bitteren
Herzens
Vivimos
atrapados
Wir
leben
gefangen
En
un
mismo
laberinto,
Im
selben
Labyrinth,
Donde
la
muerte
no
Wo
der
Tod
nicht
Perdonara
tu
vida
Dein
Leben
verschonen
wird
Algunos
se
arrodillan
ante
sus
dioces
Manche
knien
vor
ihren
Göttern
nieder
Pero
estos
no
existen
ni
tienen
vida
Aber
diese
existieren
nicht
noch
haben
sie
Leben
Completamente
amargo
Völlig
bitter
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Corazón
amargo
Bitteres
Herz
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Cesar Rodrigo Tamayo
Attention! Feel free to leave feedback.