Lyrics and translation Especimen - El Reloj
Reloj
no
marques
las
horas,
Часы,
не
отмечайте
часы,
Porque
voy
a
enloquecer,
Потому
что
я
сойду
с
ума,
Ella
se
irá
para
siempre,
Ты
уйдешь
навсегда,
Cuando
amanesca
otra
vez.
Когда
снова
наступит
рассвет.
No'mas
nos
queda
esta
noche,
У
нас
осталась
только
эта
ночь,
Para
vivir
nuestro
amor,
Чтобы
прожить
нашу
любовь,
Y
tu
tic
tac
me
recuerda,
И
твой
тик-так
напоминает
мне,
Mi
inremediable
dolor.
О
моей
неутихающей
боли.
Reloj
deten
tu
camino,
Часы,
остановите
свой
ход,
Porque
mi
vida
se
apaga,
Потому
что
моя
жизнь
угасает,
Ella
es
la
estrella
que
alumbra
mi
ser,
Ты
- звезда,
которая
освещает
мое
существование,
Yo
sin
su
amor
no
soy
nada,
Я
без
твоей
любви
ничто,
(Yo
sin
su
amor
no
soy
nada)
(Я
без
твоей
любви
ничто)
Deten
el
tiempo
en
tus
manos,
Останови
время
в
своих
руках,
Has
de
esta
noche
perpetua,
Сделай
эту
ночь
вечной,
Para
que
nunca
se
valla
de
mi,
Чтобы
ты
никогда
не
уходила
от
меня,
Para
que
nunca
amanesca
Чтобы
рассвет
никогда
не
наступил.
Reloj
detén
tu
camino,
Часы,
остановите
свой
ход,
Porque
mi
vida
se
apaga,
Потому
что
моя
жизнь
угасает,
Ella
es
la
estrella
que
alumbra
mi
ser,
Ты
- звезда,
которая
освещает
мое
существование,
Yo
sin
su
amor
no
soy
nada.
Я
без
твоей
любви
ничто.
Detén
el
tiempo
en
tus
manos,
Останови
время
в
своих
руках,
Has
de
esta
noche
perpetua,
Сделай
эту
ночь
вечной,
Para
que
nunca
se
valla
de
mi,
Чтобы
ты
никогда
не
уходила
от
меня,
Para
que
nunca
amanesca.
Чтобы
рассвет
никогда
не
наступил.
Para
que
nuca
se
valla
de
mi,
Чтобы
ты
никогда
не
уходила
от
меня,
Para
que
nunca
amanesca
Чтобы
рассвет
никогда
не
наступил.
Para
que
nunca
se
valla
de
mi,
Чтобы
ты
никогда
не
уходила
от
меня,
Para
que
nunca
amanesca
Чтобы
рассвет
никогда
не
наступил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Cantoral
Attention! Feel free to leave feedback.