Lyrics and translation Especimen - Placer y Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Placer y Dolor
Удовольствие и боль
Un
viejo
lugar
de
criaturas
inocentes
Старый
край
невинных
созданий,
Un
hermoso
paraiso
en
bangladesh
Прекрасный
рай
в
Бангладеш.
Estomagos
inchados
por
la
desnutrición
Животы,
вздутые
от
недоедания,
Hoy
mueren
mas
niños
de
color
Сегодня
умирают
ещё
темненькие
детишки.
Por
que,
por
que
la
vida
es
demasiado
Почему,
почему
жизнь
так
Cruel
y
los
dejas
y
los
dejas
sin
comer
Жестока,
и
ты
оставляешь,
оставляешь
их
без
еды?
Ese
lugar
sufre
ahora
la
peor
crisis
Этот
край
сейчас
страдает
от
худшего
кризиса,
El
hambre
los
hace
sufrir
los
ojos
Голод
заставляет
их
страдать.
Глаза
De
un
niño
llorando
de
miedo
Плачущего
от
страха
ребёнка,
Mirando
a
sus
hermanos
morir
Видящего,
как
умирают
его
братья
и
сёстры.
Por
que,
por
que
la
vida
es
demasiado
Почему,
почему
жизнь
так
Cruel
y
los
dejas
y
los
dejas
sin
comer!!
rasta
¡¡
Жестока,
и
ты
оставляешь,
оставляешь
их
без
еды?!
Раста!!
Niños
de
color
lentamente
van
muriendo
Темненькие
дети
медленно
умирают,
Por
falta
de
alimento
se
quedan
sin
comer
Из-за
недостатка
пищи
они
остаются
без
еды.
Y
es
que
la
vida
es
demasiado
la
vida
es
И
дело
в
том,
что
жизнь
слишком,
жизнь
Demasiado
cruel
y
es
que
la
vida
es
Слишком
жестока,
и
дело
в
том,
что
жизнь
Demasiado
cruel
Слишком
жестока.
Un
viejo
lugar
de
criaturas
inocentes
Старый
край
невинных
созданий,
Un
hermoso
paraiso
en
bangladesh
Прекрасный
рай
в
Бангладеш.
Estomagos
inchados
por
la
desnutrición
Животы,
вздутые
от
недоедания,
Hoy
mueren
mas
niños
de
color
Сегодня
умирают
ещё
темненькие
детишки.
Por
que,
por
que
la
vida
es
demasiado
Почему,
почему
жизнь
так
Cruel
y
los
dejas
y
los
dejas
sin
comer.
Жестока,
и
ты
оставляешь,
оставляешь
их
без
еды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benny Rotten
Attention! Feel free to leave feedback.