EspectroBCB - Infección Tres - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation EspectroBCB - Infección Tres




Infección Tres
Infection Three
He vuelto solo a mi manera que pocos comprenderán
I'm back in my own way that few will understand
La locura en mi cabeza no se puede controlar
The madness in my head can't be controlled
Algunos pueden decir que sufro de una enfermedad
Some might say I suffer from an illness
Pero si no la tuvieron antes no pueden opinar
But if they haven't had it before, they can't have an opinion
El mundo se está acabando y yo estoy construyendo el mío
The world is ending and I'm building mine
Aunque estoy viviendo solo al estilo del principito
Even though I'm living alone in the style of the Little Prince
De igual forma la soledad no me puede ni hacer daño
Similarly, loneliness can't even hurt me
Porque puedo vivir con ella aunque se pasen 100 años
Because I can live with it even if 100 years go by
Los recuerdos cada vez se están volviendo más borrosos
The memories are getting blurrier every time
Aunque muchos no lo crean eso es demasiado odioso
Although many may not believe it, that's too hateful
Los recuerdos son las monedas que estoy tirando al pozo
Memories are the coins I'm throwing down the well
Y no puedo distinguir entre los malos y valiosos
And I can't tell the difference between the bad ones and the valuable ones
Todo mi cuerpo está temblando o solamente es un delirio
My whole body is shaking or is it just a delusion?
Yo lo siento real pero piensan que lo imagino
I feel it's real but they think I'm imagining it
Al parecer no entienden de que ni es más grande abrigo
Apparently they don't understand that not even the biggest coat
Puede detener el frío que se encuentra adentro mío (punchline)
Can stop the cold that's inside me (punchline)
Que se encuentra adentro mío
That's inside me
No no no no no no no no no no no
No no no no no no no no no no no
Que se encuentra adentro mío
That's inside me
Es EspectroBCB, una vez más, una vez más
It's EspectroBCB, once again, once again
No sufro de esquizofrenia a pesar de que escuche voces
I don't suffer from schizophrenia even though I hear voices
Dañe tanto a mi corazón que no siente los raspones
I hurt my heart so much that it doesn't feel the scrapes
El dolor que voy viviendo lo cubro a través de versos
I cover the pain I'm living through verses
Como si fuera el yeso pa' reparar unos huesos
As if it were the cast to repair some bones
No sufro de quemaduras pero si subo de grados
I don't suffer from burns but I do go up in degrees
Voy cambiando mi actitud como la fiebre de verano
My attitude changes like a summer fever
La bipolaridad es algo que ya ni respondo
Bipolarity is something I don't even respond to anymore
Porque con el tiempo supe como manejar mis polos
Because over time I learned how to manage my poles
Tuve momentos felices estando en depresión
I had happy moments while in depression
Por fortuna la música fue mi mayor curación
Fortunately, music was my greatest cure
Ya que es la única que quiero que se acabe mi pulmón
Since it's the only thing I want my lungs to run out on
Y es la que me hace olvidar el trago amargo de un adiós
And it's the one that makes me forget the bitter taste of goodbye
Ojalá hubiese manera de vivir con alegría
I wish there was a way to live with joy
Cambiando los momentos malos que existen en los días
Changing the bad times that exist in the days
Tener la oportunidad de poder vivir en paz
Having the opportunity to live in peace
Pero no existen trasplante de emociones por cirugía (punchline)
But there are no emotional transplants through surgery (punchline)
No existen trasplante de emociones por cirugía
There are no emotional transplants through surgery
No no no no no no no no no no no
No no no no no no no no no no no
Es EspectroBCB, una vez más, una vez más
It's EspectroBCB, once again, once again
Eyou dice
Eyou says
El veneno que hay por mis venas hace que cada día más arde
The venom in my veins makes every day burn more
Mi corazón se acelera y estoy vomitando sangre,
My heart races and I'm throwing up blood
Para olvidar mis problemas muchos me dicen "cántalo"
To forget my problems many tell me "sing it"
Pero el estrés hace que no pueda cerrar mis párpados
But the stress makes it so I can't close my eyelids
Me estoy volviendo loco y no estoy consumiendo éxtasis
I'm going crazy and I'm not using ecstasy
El chico de la secundaria yo le di su rest in peace
To the high school kid I gave him his rest in peace
Los dejo sin palabras como sufriendo parálisis
I leave them speechless as if suffering from paralysis
Deformo su apariencia como la cara de némesis
I deform their appearance like Nemesis's face
Pueden examinarme pero nada encontrarán
They can examine me but they won't find anything
Hagan sus experimentos al final se aburrirán
Do your experiments, you'll get bored in the end
No necesito una sustancia pa' que digan la verdad
I don't need a substance to make them tell the truth
Con estas barras mando a la mierda a toda la humanidad
With these bars I'm sending all of humanity to hell
He acabado con la mayor parte de mi sufrimiento
I've ended most of my suffering
Un pedazo de está enterrada en el cementerio
A piece of me is buried in the cemetery
El rap hizo que éste niño no se sintiera solo
Rap made this kid not feel alone
Hoy me vuelvo la realidad porque les abro los ojos (punchline)
Today I become reality because I open your eyes (punchline)
Hoy me vuelvo la realidad
Today I become reality
Porque les abro los ojos, porque les abro los ojos
Because I open your eyes, because I open your eyes
Es EspectroBCB, infección tres, infección tres
It's EspectroBCB, infection three, infection three
Mi Don
My Don





Writer(s): Espectro Bcb


Attention! Feel free to leave feedback.