Lyrics and translation EspectroBCB - Reloj de Arena
Reloj de Arena
Песочные часы
Tengo
60
motivos
para
salir
adelante
У
меня
60
причин
двигаться
дальше,
Por
las
59
veces
que
supe
levantarme
Ведь
59
раз
я
смог
подняться.
58
heridas
que
pude
cicatrizar
58
ран
смог
я
залечить,
Y
57
más
que
aún
necesito
olvidar
И
еще
57
мне
нужно
забыть.
56
atardeceres
que
estoy
recordando
siempre
56
закатов,
что
помню
всегда,
55
canciones
que
hacen
que
calme
mi
mente
55
песен,
что
успокоят
меня.
54
noches
no
me
pudieron
servir
54
ночи
не
смогли
мне
помочь,
Por
las
53
lágrimas
que
derrame
por
tí
Из-за
53
слез,
что
пролил
я
по
тебе.
Son
52
acciones
que
las
mantengo
presente
52
поступка,
что
помню
как
сейчас,
El
área
51
no
comprende
a
este
terrestre
Зона
51
не
поймет
меня,
землянина,
Espero
que
mi
nombre
siga
sonando
a
los
50
Надеюсь,
мое
имя
будет
звучать
и
в
50,
Con
49
países
vistos
por
todo
el
planeta
Когда
увижу
49
стран
на
планете.
En
48
horas
podría
cambiar
mi
vida
За
48
часов
могу
изменить
свою
жизнь,
Escribiendo
con
la
pluma
47
melodías
Написав
пером
47
мелодий.
Si
a
46
personas
no
les
gusta
lo
que
hago
Если
46
людям
не
нравится,
что
я
делаю,
Con
una
me
conformo
y
a
45
bocas
callo
Мне
хватит
и
одной,
а
45
ртов
я
заткну.
He
escuchado
consejos,
quizá
más
de
44
Слыхал
советов,
пожалуй,
больше
44,
Muchos
me
dieron
la
espalda
y
43
me
poyaron
Многие
отвернулись,
а
43
поддержали.
Son
42
ángeles
los
que
tengo
aquí
arriba
42
ангела
у
меня
наверху,
Y
a
41
pido
que
cuiden
a
mi
familia
И
41
прошу,
берегите
мою
семью.
Tal
vez
y
a
los
40
cambie
por
completo
el
rap
Может,
в
40
я
полностью
изменю
рэп,
Y
cuando
tenga
39
cambie
mi
creatividad
А
в
39
— свою
креативность.
Sigo
dando
38
pasos
por
este
camino
Делаю
38
шагов
по
этому
пути,
Para
que
en
el
37
alcance
a
mi
objetivo
Чтобы
в
37
достичь
своей
цели.
Como
sigo
chico,
con
36
versos
Пока
я
молод,
в
36
куплетах,
Escritos
con
esfuerzo
y
35
cuadernos
Написанных
с
трудом
в
35
тетрадях.
Tengo
bastante
energía,
que
ni
siquiera
con
34
Во
мне
столько
энергии,
что
даже
34
Personas
calman
las
33
llamas
del
infierno
Человека
не
потушат
33
пламени
ада.
Que
traigan
32
copas
que
vamos
a
brindar
Принесите
32
бокала,
будем
пить,
Si
serán
31
días
que
no
voy
a
olvidar
Ведь
31
день
я
не
забуду.
Es
más,
que
pasen
otros
30
¿Qué
más
dá?
Да
пусть
пройдет
еще
30,
какая
разница?
Si
cuando
cumplan
29
sus
hijos
me
escucharán
Когда
вашим
детям
исполнится
29,
они
будут
слушать
меня.
He
resuelto
28
problemas
con
solo
rimas
Решил
28
проблем
одними
рифмами,
Y
a
27
personas
les
mejore
la
vida
И
27
людям
улучшил
жизнь.
Yo
no
negocio
ni
siquiera
con
26
empresas
Я
не
торгуюсь
даже
с
26
компаниями,
Si
quieren
que
con
mi
voz
cambie
25
cabezas
Если
они
хотят,
чтобы
моим
голосом
изменились
25
голов.
Quedan
24
horas
para
poder
mejorar
Осталось
24
часа,
чтобы
стать
лучше,
Estoy
a
23
peldaños
de
mi
sueño
realizar,
Я
в
23
шагах
от
осуществления
своей
мечты.
Si
me
lanzan
22
piedras
las
voy
a
esquivar
Если
в
меня
бросят
22
камня,
я
увернусь,
Mientras
piloto
21
aviones
para
volar
Пока
управляю
21
самолетом,
чтобы
взлететь.
Lejos
de
aquí,
a
otro
país,
que
tenga
al
menos
20
estados
Далеко
отсюда,
в
другую
страну,
где
есть
хотя
бы
20
штатов,
Con
19
mc's
para
poder
hacer
colabos
С
19
MC,
чтобы
делать
совместные
треки.
Con
18
años
estoy
emprendiendo
un
sueño
В
18
лет
я
воплощаю
свою
мечту,
17
lo
van
viendo
saben
que
esto
no
es
pequeño
17
видят,
что
это
не
мелочь.
Hago
los
cambios
necesarios,
si
quiero
hasta
16
Делаю
необходимые
изменения,
хоть
до
16,
Les
doy
todo
el
poder
a
mis
rimas
como
una
corona
con
el
rey
Отдаю
всю
власть
своим
рифмам,
как
корону
королю.
El
amor
que
tenía
a
los
15
se
esfumo
el
día
14
Любовь,
что
была
в
15,
испарилась
в
день
14,
La
mala
suerte,
de
un
viernes
13,
desaparece,
se
descoce
Неудача
пятницы
13-го
исчезает,
рассыпается
в
прах.
Si
me
dan
una
docena
de
rosas
solo
para
cubrir
estas
ideas
muertas
Если
дадите
мне
дюжину
роз,
чтобы
прикрыть
эти
мертвые
идеи,
No
pido
que
sean
12,
agarro
las
11
y
las
planto
bajo
tierra
Не
надо
12,
возьму
11
и
посажу
в
землю.
A
las
10
de
la
noche,
es
cuando
se
hace
presente
la
inspiración
В
10
вечера
приходит
вдохновение,
Mientras
que
con
9 candados
estoy
encerrando,
a
todo
mi
corazón
Пока
9 замками
запираю
все
свое
сердце.
Estoy
alineando
los
8 planetas,
de
forma
certera,
en
mi
puta
libreta
Выстраиваю
8 планет
точно
в
своей
чертовой
тетради,
No
me
bastan
las
7 vidas
de
un
gato
para
poder
tirar
esta
metralleta
Мне
не
хватит
7 жизней
кота,
чтобы
разрядить
этот
автомат.
Me
quedan
6 rondas,
pero,
no
me
hago
dramas,
porque
Осталось
6 патронов,
но
я
не
парюсь,
потому
что
Lo
que
yo
digo
no
es
por
5 minutos
de
fama
То,
что
я
говорю,
не
ради
5 минут
славы.
Soy
el
cuarto
elemento
si
es
que
hablamos
de
hip
hop
Я
четвертый
элемент,
если
говорить
о
хип-хопе,
Desde
el
año
03
había
nacido
el
sucesor
С
2003
года
родился
преемник.
Podría
quedar
tercero
o
tal
vez
quedar
segundo
Мог
бы
быть
третьим,
или,
может,
вторым,
Pero
desde
que
nací
supe
que
era
el
número
1
Но
с
рождения
я
знал,
что
я
номер
1.
Instrumental
Instrumental
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.