Espen Lind - Black Sunday (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espen Lind - Black Sunday (Radio Edit)




Black Sunday (Radio Edit)
Черное воскресенье (Радио-версия)
I was you and you were me
Я был тобой, а ты - мной,
And you broke my heart so easily
И ты так легко разбила мне сердце.
Then you left a message on my radio
А потом ты оставила мне сообщение на автоответчике.
I sleep all day stay up all night
Я сплю весь день, не сплю всю ночь,
Hanging out 'til dawn to feel alright
Тусуюсь до рассвета, чтобы почувствовать себя живым.
Now that I am lost there's nothing left to lose
Теперь, когда я потерян, мне нечего терять.
So I'm dancing in a coma
Поэтому я танцую как зомби,
While I'm downing holy cola
Накачиваясь святой колой.
I'm not happy acting this way
Я не счастлив, поступая так.
Take me back Sunday take me back black Sunday
Верни меня, воскресенье, верни меня, черное воскресенье.
Maybe things are different when I wake up Monday
Может быть, все будет по-другому, когда я проснусь в понедельник.
How was I supposed to know
Откуда мне было знать,
That I would have to let you go
Что мне придется отпустить тебя?
Why wasn't I told
Почему мне не сказали?
It's like everything is slipping away on a black Sunday.
Как будто все ускользает в это черное воскресенье.
I was you and you were me
Я был тобой, а ты - мной,
And I thought you came to rescue me
И я думал, что ты пришла, чтобы спасти меня.
But you left a message on my radio
Но ты оставила мне сообщение на автоответчике.
I'm drunk by 7.20
Я пьян к 7:20,
And I sleep around a-plenty
И сплю со всеми подряд.
I'm not happy acting this way
Я не счастлив, поступая так.
Take me back Sunday take me back black Sunday
Верни меня, воскресенье, верни меня, черное воскресенье.
Maybe things are different when I wake up Monday
Может быть, все будет по-другому, когда я проснусь в понедельник.
How was I supposed to know
Откуда мне было знать,
That I would have to let you go
Что мне придется отпустить тебя?
Why wasn't I told
Почему мне не сказали?
It's like everything is slipping away on a black Sunday.
Как будто все ускользает в это черное воскресенье.
It's darker than me
Оно темнее, чем я,
It's dark as can be
Темно, как может быть.
It's everything that I feel
Это все, что я чувствую.
It's hard to let go
Трудно отпустить.
Now I need to know
Теперь мне нужно знать,
Where do I go from here?
Куда мне идти?
Take me back Sunday take me back black Sunday
Верни меня, воскресенье, верни меня, черное воскресенье.
Maybe things are different when I wake up Monday
Может быть, все будет по-другому, когда я проснусь в понедельник.
How was I supposed to know
Откуда мне было знать,
That I would have to let you go
Что мне придется отпустить тебя?
Why wasn't I told
Почему мне не сказали?
It's like everything is slipping away on a black Sunday.
Как будто все ускользает в это черное воскресенье.





Writer(s): Espen Lind


Attention! Feel free to leave feedback.