Espen Lind - Driving Your Car - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espen Lind - Driving Your Car




Driving Your Car
За рулем твоей машины
Remember how we used to spend the days
Помнишь, как мы проводили дни?
When I'm looking back now
Когда я оглядываюсь назад,
I'm thing fo our crazy ways
Я думаю о наших безумствах.
Remember the promise we would always be
Помнишь обещание, что мы всегда будем вместе?
We'de be right there
Что будем рядом,
No one else but you and me
Никого, кроме меня и тебя.
But now we've gone our separate ways
Но теперь мы пошли разными путями,
I still remember those days
Я до сих пор помню те дни.
We were driving in your car
Мы ехали в твоей машине,
With top pulled down and the radio on
С открытым верхом и включенным радио,
And our troubles were far, far away
И наши проблемы были так далеки.
We were driving in your car
Мы ехали в твоей машине,
Never gonna die we could live forever
Бессмертные, способные жить вечно,
Whereever I go, I'll be there
Куда бы я ни шел, я буду там,
Driving in your car
За рулем твоей машины.
We were saying we should run away
Мы говорили, что должны сбежать,
Go somewhere together
Уехать куда-нибудь вместе,
Looking for a better day
В поисках лучшего дня.
Oh I'm sorry, I'm sorry that it couldn't last
Мне жаль, мне очень жаль, что это не могло длиться вечно.
Wasn't it a great time
Разве это не было прекрасным временем?
Didn't it go by too fast
Разве оно не пролетело слишком быстро?
I should have been there for you
Мне нужно было быть рядом с тобой,
For all that you have gone through
Во всех твоих испытаниях.
We were driving in your car
Мы ехали в твоей машине,
With top pulled down and the radio on
С открытым верхом и включенным радио,
And our troubles were far, far away
И наши проблемы были так далеки.
We were driving in your car
Мы ехали в твоей машине,
Never gonna die we could live forever
Бессмертные, способные жить вечно,
Whereever I go, I'll be there
Куда бы я ни шел, я буду там,
Driving in your car
За рулем твоей машины.
I guess we didn't know what life's about
Наверное, мы не знали, что такое жизнь,
I guess we didn't have it all worked out
Наверное, у нас не все было продумано.
Perhaps we were too blind to see
Возможно, мы были слишком слепы, чтобы увидеть,
That life's not always what it seems to be
Что жизнь не всегда такая, какой кажется.





Writer(s): Espen Lind, Amund Bjorklund, Geir Hvidsten


Attention! Feel free to leave feedback.