Lyrics and translation Esperanza Spalding - City Of Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
city
of,
roses
В
городе
роз
...
Streets
lined
with
red
brick,
and
green
branches
Улицы
выложены
красным
кирпичом
и
зелеными
ветвями.
Wouldn′t
run
at
days
that
might
seem
weak
Не
стал
бы
убегать
в
дни,
которые
могут
показаться
слабыми.
Or
...the
pain
that
makes
the
land
...and
the
folks
unique
Или
...
боль,
которая
делает
землю
...
и
людей
уникальными.
City
parks,
wild
berries,
and
old
bridges
Городские
парки,
дикие
ягоды
и
старые
мосты
Rolling...
silently
watching
over
me
Катятся
...
молча
наблюдая
за
мной.
And
everywhere
I
go
these...
are
with
me,
И
куда
бы
я
ни
пошел,
эти...
со
мной.
Yeah
and
I
find,
Да,
и
я
нахожу,
I
take
along
a
little
piece
of
heaven,
with
these
memories
of
mine
Я
беру
с
собой
маленький
кусочек
рая
вместе
со
своими
воспоминаниями.
From
the
city
of
roses,
city
of
roses,
Из
города
роз,
города
роз,
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
Down
along
the
river,
we
can
mark
it
Вниз
по
реке,
мы
можем
пометить
его.
Soon
as
...
the
water
front
come...
Как
только
...
придет
водный
фронт...
All
the
people
you
could
wish
for
or
imagine
Все
люди,
которых
ты
мог
бы
пожелать
или
вообразить.
From
the
...
in
the
city,
...
to
make
sure
that
there's
a
thriving
jazz
scene
Из
...
в
городе
...
чтобы
убедиться,
что
там
процветает
джазовая
сцена
And
everywhere
I
go
these...
are
with
me,
И
куда
бы
я
ни
пошел,
эти...
со
мной.
Yeah
and
I
find,
Да,
и
я
нахожу,
I
take
along
a
little
piece
of
heaven,
with
these
memories
of
mine
Я
беру
с
собой
маленький
кусочек
рая
вместе
со
своими
воспоминаниями.
From
the
city
of
roses,
city
of
roses,
Из
города
роз,
города
роз,
And
everywhere
I
go
these...
are
with
me,
И
куда
бы
я
ни
пошел,
эти...
со
мной.
Yeah
and
I
find,
Да,
и
я
нахожу,
Wherever
am
I
driving,
I
take
with
me,
these
memories
of
mine
Куда
бы
я
ни
ехал,
я
беру
с
собой
эти
свои
воспоминания.
From
the
city
of
roses,
city
of
roses,
Из
города
роз,
города
роз,
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses
Город
роз,
город
роз
City
of
roses,
city
of
roses.
Город
роз,
город
роз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esperanza Spalding
Attention! Feel free to leave feedback.