Esperanza Spalding - City Of Roses - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esperanza Spalding - City Of Roses




In the city of, roses
В городе роз ...
Streets lined with red brick, and green branches
Улицы выложены красным кирпичом и зелеными ветвями.
Wouldn′t run at days that might seem weak
Не стал бы убегать в дни, которые могут показаться слабыми.
Or ...the pain that makes the land ...and the folks unique
Или ... боль, которая делает землю ... и людей уникальными.
City parks, wild berries, and old bridges
Городские парки, дикие ягоды и старые мосты
Rolling... silently watching over me
Катятся ... молча наблюдая за мной.
And everywhere I go these... are with me,
И куда бы я ни пошел, эти... со мной.
Yeah and I find,
Да, и я нахожу,
I take along a little piece of heaven, with these memories of mine
Я беру с собой маленький кусочек рая вместе со своими воспоминаниями.
From the city of roses, city of roses,
Из города роз, города роз,
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
Down along the river, we can mark it
Вниз по реке, мы можем пометить его.
Soon as ... the water front come...
Как только ... придет водный фронт...
All the people you could wish for or imagine
Все люди, которых ты мог бы пожелать или вообразить.
From the ... in the city, ... to make sure that there's a thriving jazz scene
Из ... в городе ... чтобы убедиться, что там процветает джазовая сцена
And everywhere I go these... are with me,
И куда бы я ни пошел, эти... со мной.
Yeah and I find,
Да, и я нахожу,
I take along a little piece of heaven, with these memories of mine
Я беру с собой маленький кусочек рая вместе со своими воспоминаниями.
From the city of roses, city of roses,
Из города роз, города роз,
And everywhere I go these... are with me,
И куда бы я ни пошел, эти... со мной.
Yeah and I find,
Да, и я нахожу,
Wherever am I driving, I take with me, these memories of mine
Куда бы я ни ехал, я беру с собой эти свои воспоминания.
From the city of roses, city of roses,
Из города роз, города роз,
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses
Город роз, город роз
City of roses, city of roses.
Город роз, город роз.





Writer(s): Esperanza Spalding


Attention! Feel free to leave feedback.