Esperanza Spalding - 'Til The Next Full - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esperanza Spalding - 'Til The Next Full




'Til The Next Full
'До следующего полнолуния'
Our eyeballs are hollow but presently hold shape
Наши глазницы пусты, но пока сохраняют форму,
Around a gooey filling
Вокруг желеобразной начинки.
Faculty of sight submerged in there
Способность видеть погружена туда,
Tethered to sense-making mysteries
Связанная с тайнами создания смысла,
We have of course solved by now, technically
Которые мы, конечно, уже разгадали, технически.
But that mystery is harder than my blurry comprehension
Но эта тайна сложнее моего расплывчатого понимания.
I barely touch an edge and it grinds my frame
Я едва касаюсь края, и это перемалывает мою сущность
Into another shape of seeing
В другую форму видения.
I′m not sure what all this prescription's good for
Я не уверена, для чего всё это предписание,
But here, I give to you my lens
Но вот, я дарю тебе свою линзу,
A gift of self brightens
Дар себя, сияющий
Right before your eyes
Прямо перед твоими глазами.
Keep unwrapping it
Продолжай разворачивать его,
Till source pours out your eye
Пока источник не польётся из твоих глаз
And radiates x-ray like
И не начнёт излучать рентгеновские лучи,
To the heart behind the mask
К сердцу за маской.
Behind the mask, two pupils gleam there
За маской два зрачка мерцают,
Behind shielded entry points, to another being
За защищенными точками входа, к другому существу,
Just within their learnt performance
Скрытому за выученным представлением.
Bowing in ovation, they then
Кланяясь в овациях, оно затем
Give to you their mirror
Дарит тебе своё зеркало,
A gift to see yourself clearer
Дар, чтобы увидеть себя яснее,
Right before your eyes
Прямо перед твоими глазами.
Keep unwrapping it
Продолжай разворачивать его,
Till source pours out your eye
Пока источник не польётся из твоих глаз
And radiates x-ray like
И не начнёт излучать рентгеновские лучи,
To the heart of the unseen
К сердцу невидимого.
The unseen, two pupils gleam there
Невидимое, два зрачка мерцают там,
Your own shielded entry points
Твои собственные защищенные точки входа
To the future, you are portals of sight in that vast mind
В будущее, ты - порталы зрения в этом необъятном разуме,
To see the magic all these hollow seeming nows contain
Чтобы увидеть магию, которую содержат все эти кажущиеся пустыми мгновения,
And see the magic all these hollow seeming nows contain
И увидеть магию, которую содержат все эти кажущиеся пустыми мгновения.





Writer(s): Justin Tyson, Esperanza Spalding


Attention! Feel free to leave feedback.