Esperanza Spalding - To Tide Us Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esperanza Spalding - To Tide Us Over




To Tide Us Over
Чтобы переждать
Maybe your tongue′s a ruddy seafloor
Может быть, твой язык багровое морское дно,
Buried in its night
Погруженное во тьму,
Just shy of the constellations you guide by
Чуть ниже созвездий, по которым ты ориентируешься,
Whispers of light
Шепот света.
Beneath the surface of sound sayings
Под поверхностью звучных изречений,
Mirroring their time
Отражающих их время,
What you mean to say burns silent as starshine
То, что ты хочешь сказать, горит безмолвно, как звездный свет,
Clear each night above the noisy city in your mind
Ясный каждую ночь над шумным городом в твоей голове.
(Say what) The taste of pearl in the heart of your mind
(Скажи что) Вкус жемчужины в сердце твоем,
(Say what) Round every wound, you just needed some time
(Скажи что) Вокруг каждой раны, тебе просто нужно было время.
Sounding out the shapes
Озвучивая формы
Now of your most beautiful dreams
Твоих самых прекрасных снов,
The speaker inside you stands to deliver the unseen
Говорящий внутри тебя готов передать невидимое.
Send up words to tide us over
Пошли слова, чтобы переждать нам,
Bubbles in the flood
Пузырьки в потоке,
From our new Atlantis somewhere beneath the sea of blood
Из нашей новой Атлантиды где-то под морем крови.
I'm diving now to meet you
Я ныряю сейчас, чтобы встретить тебя,
We can dance beneath the flagless moon
Мы можем танцевать под безфлажным лунным светом.
(Say what) The taste of pearl in the heart of your mind
(Скажи что) Вкус жемчужины в сердце твоем,
(Say what) Round every wound, you just needed some time
(Скажи что) Вокруг каждой раны, тебе просто нужно было время.
Finally the tide has come to lick away
Наконец, прилив пришел, чтобы смыть
Scars all chewed into the land
Шрамы, вгрызшиеся в землю,
Rising out the sea your words shine
Поднимаясь из моря, твои слова сияют,
Haloing the jagged rocks of splashing man
Ореолом окружая острые скалы бьющегося человека,
Chewing scars into the land
Вгрызающего шрамы в землю.
Rising out the sea your words shine finally
Поднимаясь из моря, твои слова сияют, наконец,
The tide has come
Прилив пришел.
You just needed some time
Тебе просто нужно было время.
Rising out the sea your words shine finally
Поднимаясь из моря, твои слова сияют, наконец,
The tide has come to lick away
Прилив пришел, чтобы смыть
Scars all chewed into the land
Шрамы, вгрызшиеся в землю.
Rising out the sea your words shine
Поднимаясь из моря, твои слова сияют,
Haloing
Ореолом.
Rising out the sea your words shine
Поднимаясь из моря, твои слова сияют.
Finally the tide has come
Наконец, прилив пришел.





Writer(s): Justin Tyson, Esperanza Spalding


Attention! Feel free to leave feedback.