Espiiem feat. Deen Burbigo - Suprématie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espiiem feat. Deen Burbigo - Suprématie




Suprématie
Превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Avec ou sans succès massif, j'aurai tous les superlatifs
С массовым успехом или без, я заслужил все превосходные степени
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу
Que d'ambitions, j'ai, que d'ambitions, mon intuition
Сколько амбиций у меня, сколько амбиций, моя интуиция
C'est que l'on est tous ici bas comme en mission
Говорит, что мы все здесь, словно на задании
Écoute-moi, je foudroie, pour qu'on sorte de ce trou noir
Слушаешь меня, я сокрушаю, чтобы мы выбрались из этой чёрной дыры
Pour voir qu'on peut pourvoir au pouvoir
Чтобы увидеть, что мы можем обеспечить себе власть
Mais encore faut-il vraiment le vouloir
Но ещё нужно действительно этого хотеть
Faut qu'on aille au bout de nos rêves
Надо идти до конца своих мечтаний
Au fond de nous on est tous complexes
В глубине души мы все закомплексованы
Ils prônent que la drogue et l'alcool nous libèrent, mon frère
Они твердят, что наркотики и алкоголь освобождают нас, брат
En vrai c'est tout le contraire: piège
На самом деле всё наоборот: ловушка
J'ai la rage au fond de moi mais je me canalise
Ярость кипит во мне, но я направляю её
Comme je le peux, je ne veux pas décevoir ma famille
Как могу, я не хочу разочаровывать свою семью
Donc je redouble d'efforts et viserai le paradis
Поэтому я удваиваю усилия и стремлюсь к раю
Je veux décider de ce que sera ma vie
Я хочу сам решать, какой будет моя жизнь
J'ai slalomé, je ne fais que slalomer
Я лавировал, я только и делаю, что лавирую
Franco-algérien et ma belle-mère venait du Royaume de Dahomey
Франко-алжирец, а моя мачеха была из Дагомеи
À l'école on me disait qu'il fallait que je rejoigne le troupeau
В школе мне говорили, что я должен присоединиться к стаду
Tout faux, moi j'avais le coeur d'un louveteau
Всё не так, у меня было сердце волчонка
Et mon plan a toujours été tout autre
И мой план всегда был совсем другим
(Choeurs: Sango)
(Хор: Санго)
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Avec ou sans succès massif, j'aurai tous les superlatifs
С массовым успехом или без, я заслужил все превосходные степени
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу
Débranche le distributeur de canette, branche le poste cassette
Отключите автомат с газировкой, подключите магнитофон
Je fais mon premier style-free dans une laverie avec Khyde
Я делаю свой первый фристайл в прачечной с Кайдом
Alcoolisés à deux pas de mon lycée
Пьяные в двух шагах от моей школы
Sans le savoir, je suis à deux doigts d'm'enliser
Не зная этого, я был в двух шагах от того, чтобы увязнуть
Le casque est vissé, les leçons ne sont pas révisées
Наушники на голове, уроки не выучены
J'cours après les femmes métissées et les plats épicés
Я гоняюсь за смуглыми женщинами и острой едой
J'savais que jamais ça m'ferait vibrer mais qu'il fallait tricher
Я знал, что это никогда не заставит меня трепетать, но нужно было схитрить
Ou bien aller trimer jusqu'à s'épuiser
Или же пахать до изнеможения
Faire du liquide à la sueur de mon front
Зарабатывать деньги в поте лица
Car taffer pour les autres j'trouvais qu'y avait pas d'sens
Потому что работать на других, я находил бессмысленным
J'voulais acquérir des biens en vitesse
Я хотел быстро приобрести имущество
J'ai apprendre à prendre mon mal en patience
Мне пришлось научиться запастись терпением
Plus d'une fois j'ai failli baisser les bras
Не раз я был готов опустить руки
Comme tous ceux qui croient qu'ils n'ont pas d'chance
Как и все те, кто верит, что им не везёт
Mais je suis déterminé comme les athlètes
Но я решителен, как спортсмен
Arrogant, j'monte sur scène, j'ai pas l'track
Высокомерный, выхожу на сцену, у меня нет трека
J'ai des mauvaises idées derrière la tête
У меня плохие мысли в голове
Et je cours comme un taré pour pas qu'elles m'rattrapent
И я бегу как сумасшедший, чтобы они меня не догнали
J'ai croire en moi, comme ceux qui naissent à la DASS
Мне пришлось поверить в себя, как те, кто рождается в детдоме
C'est comme manger ou chier, personne va le faire à ma place
Это как есть или срать, никто не сделает это за меня
J'fixais l'atlas, rêvant qu'c'est lui qui me regardait
Я смотрел на атлас, мечтая, чтобы это он смотрел на меня
J'ai pris mon temps pour mieux le marquer
Я не торопился, чтобы оставить на нём свой след
(Choeurs: Sango)
(Хор: Санго)
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Suprématie, venu pour assoir ma suprématie
Превосходство, пришёл, чтобы утвердить своё превосходство
Avec ou sans succès massif, j'aurai tous les superlatifs
С массовым успехом или без, я заслужил все превосходные степени
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу
Au début j'ai du commencer tout seul, puis on est devenus dix
В начале я должен был начать один, потом нас стало десять
Puis on est devenus cent, puis on a dépassé les mille
Потом нас стало сто, потом мы перевалили за тысячу





Espiiem feat. Deen Burbigo - Suprématie
Album
Suprématie
date of release
28-09-2015



Attention! Feel free to leave feedback.