Lyrics and translation Espinoza Paz - A veces duele
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A veces duele
Sometimes It Hurts
A
veces
duele,
pero
a
veces
me
despierto
Sometimes
it
hurts,
but
sometimes
I
wake
up
Decidido
a
reemplazarte
Determined
to
replace
you
Y
empezar
con
alguien
más
de
nuevo
And
start
again
with
someone
new
Lo
que
viví
contigo
fue
muy
desgastante
What
I
lived
with
you
was
so
exhausting
La
dignidad
y
la
vida
My
dignity
and
my
life
Como
hormiga
me
aplastaste
You
crushed
like
an
ant
Pronto
el
lado
de
tu
cama
alguien
más
lo
va
a
ocupar
Soon
someone
else
will
take
your
side
of
the
bed
No
pierdo
las
esperanzas
de
volverme
a
enamorar
I
haven't
lost
hope
of
falling
in
love
again
Voy
a
empezar
sin
ti
de
nuevo
I'm
going
to
start
again
without
you
Voy
a
cumplir
todos
mis
sueños
I'm
going
to
fulfill
all
my
dreams
Sé
lo
que
valgo,
sé
lo
que
soy
I
know
what
I'm
worth,
I
know
who
I
am
La
cantidad
de
amor
que
doy
The
amount
of
love
I
give
Mi
nueva
vida
traerá
sorpresas
My
new
life
will
bring
surprises
Traerá
regalos
It
will
bring
gifts
Y
si
regresas,
vas
a
mirarme
feliz
sin
ti
And
if
you
come
back,
you'll
see
me
happy
without
you
Sólo
porque
lo
prometí
Just
because
I
promised
Tú
qué
vas
a
saber
de
amor
si
nunca
has
amado
What
do
you
know
about
love
if
you've
never
loved?
Seguro
que
ni
te
enteraste
que
me
tuviste
al
lado
I
bet
you
didn't
even
realize
you
had
me
by
your
side
A
veces
pierdes,
pero
ganas
con
lo
mismo
Sometimes
you
lose,
but
you
win
with
the
same
thing
Yo
te
quise
como
a
nadie
I
loved
you
like
no
other
Pero
a
ti
te
lo
impedía
tu
egoísmo
But
your
selfishness
prevented
you
from
loving
me
back
Lo
que
viví
contigo
fue
muy
desgastante
What
I
lived
with
you
was
so
exhausting
La
dignidad
y
la
vida
My
dignity
and
my
life
Como
hormiga
me
aplastaste
You
crushed
like
an
ant
Pronto
el
lado
de
tu
cama
alguien
más
lo
va
a
ocupar
Soon
someone
else
will
take
your
side
of
the
bed
No
pierdo
las
esperanzas
de
volverme
a
enamorar
I
haven't
lost
hope
of
falling
in
love
again
Voy
a
empezar
sin
ti
de
nuevo
I'm
going
to
start
again
without
you
Voy
a
cumplir
todos
mis
sueños
I'm
going
to
fulfill
all
my
dreams
Sé
lo
que
valgo,
sé
lo
que
soy
I
know
what
I'm
worth,
I
know
who
I
am
La
cantidad
de
amor
que
doy
The
amount
of
love
I
give
Mi
nueva
vida
traerá
regalos
My
new
life
will
bring
gifts
Traerá
sorpresas
It
will
bring
surprises
Y
si
regresas,
vas
a
mirarme
feliz
sin
ti
And
if
you
come
back,
you'll
see
me
happy
without
you
Sólo
porque
lo
prometí
Just
because
I
promised
Tú
qué
vas
a
saber
de
amor
si
nunca
has
amado
What
do
you
know
about
love
if
you've
never
loved
Seguro
que
ni
te
enteraste
que
me
tuviste
al
lado
I
bet
you
didn't
even
realize
you
had
me
by
your
side
A
veces
duele,
pero
a
veces
me
despierto
Sometimes
it
hurts,
but
sometimes
I
wake
up
Decidido
a
reemplazarte
Determined
to
replace
you
Y
empezar
con
alguien
más
de
nuevo
And
start
again
with
someone
new
Pero
no
puedo
But
I
can't
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Album
Corazón
date of release
20-09-2024
Attention! Feel free to leave feedback.