Espinoza Paz - Abrazo de Oso - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - Abrazo de Oso




Abrazo de Oso
Медвежьи объятия
Hola, no si
Привет, не знаю,
Recuerdes mi cara y mi nombre, no
помнишь ли ты мое лицо и имя, не знаю,
No si tu mente aún me recuerde
не знаю, помнит ли меня еще твой разум
O ya me olvidó
или уже забыл.
No
Не знаю.
No
Не знаю.
No lo
Не знаю.
Soy yo
Это я,
El que te escuchaba cuando estabas triste
тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно,
El de los abrazos de oso
тот, кто обнимал тебя по-медвежьи,
Que nunca te hizo llorar
тот, кто никогда не заставлял тебя плакать.
Soy yo
Это я,
El que te besaba con mucha ternura
тот, кто целовал тебя с нежностью,
El de la guitarra que te componía
тот, с гитарой, кто сочинял тебе
Canciones de amor
песни о любви.
Hola, amor yo
Привет, любимая, я
Recuerdo tu cara y tu nombre también
помню твое лицо и имя,
Sabes que mi mente
знаешь, мой разум
Aún te recuerda
все еще помнит тебя,
Jamás me olvidé
я никогда не забывал.
Bebé
Малышка,
Bebé
малышка,
No te olvidé
я не забыл тебя.
Soy yo
Это я,
El que te escuchaba cuando estabas triste
тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно,
El de los abrazos de oso
тот, кто обнимал тебя по-медвежьи,
Que nunca te hizo llorar
тот, кто никогда не заставлял тебя плакать.
Soy yo
Это я,
El que te besaba con mucha ternura
тот, кто целовал тебя с нежностью,
El de la guitarra que te componía
тот, с гитарой, кто сочинял тебе
Canciones de amor
песни о любви.
Soy yo
Это я,
El que te escuchaba cuando estabas triste
тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно,
El de los abrazos de oso
тот, кто обнимал тебя по-медвежьи,
Que nunca te hizo llorar
тот, кто никогда не заставлял тебя плакать.
Soy yo
Это я,
El que te besaba con mucha ternura
тот, кто целовал тебя с нежностью,
El de la guitarra que te componía
тот, с гитарой, кто сочинял тебе
Canciones de amor
песни о любви.
El que con sus manos
Тот, кто своими руками
Te tocaba la carita y te decía
касался твоего личика и говорил:
Qué bonita estás
"Какая ты красивая,
Que bonita estás
какая ты красивая,
Bebé
малышка".
Soy yo
Это я,
El que te escuchaba cuando estabas triste
тот, кто слушал тебя, когда тебе было грустно,
El de los abrazos de oso
тот, кто обнимал тебя по-медвежьи,
Que nunca te hizo llorar
тот, кто никогда не заставлял тебя плакать.
Soy yo
Это я,
El que te besaba con mucha ternura
тот, кто целовал тебя с нежностью,
El de la guitarra que te componía
тот, с гитарой, кто сочинял тебе
Canciones de amor
песни о любви.
Hola, no si
Привет, не знаю,
Recuerdes mi cara y mi nombre, no
помнишь ли ты мое лицо и имя, не знаю,
No
не знаю.





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! Feel free to leave feedback.