Espinoza Paz - No Me Costó Tanto - translation of the lyrics into German

No Me Costó Tanto - Espinoza Paztranslation in German




No Me Costó Tanto
Es fiel mir nicht so schwer
No me costó tanto
Es fiel mir nicht so schwer
Dejar de quererte
Aufzuhören, dich zu lieben
No fue un accidente
Es war kein Zufall
Fue mi voluntad
Es war mein Wille
Sabía que podía
Ich wusste, ich konnte es
Te lo dije un día
Ich sagte es dir eines Tages
El que busca encuentra
Wer sucht, der findet
La felicidad
Das Glück
Ahora te veo
Jetzt sehe ich dich
Y no me lo creo
Und ich glaube es nicht
Que no sienta esto
Dass ich das nicht fühle
Que una vez sentí
Was ich einst fühlte
Ya no estoy perdido
Ich bin nicht mehr verloren
Ya encontré el camino
Ich habe den Weg schon gefunden
Con otra persona
Mit einer anderen Person
Me premio el destino
Hat mich das Schicksal belohnt
El amor existe
Die Liebe existiert
Ahora lo creo
Jetzt glaube ich es
Porque cuando veo
Denn wenn ich sehe
Y me ve de esa manera
Und sie mich so ansieht
Pienso
Denke ich
Si no la tuviera
Wenn ich sie nicht hätte
Seguiría contigo
Wäre ich noch bei dir
Sin amor
Ohne Liebe
Y sin abrigó
Und ohne Geborgenheit
Gracias por el daño
Danke für den Schmerz
Que me provocaste
Den du mir zugefügt hast
Porque me ayudaste
Denn du hast mir geholfen
A salir corriendo
Wegzulaufen
Se me hizo justicia
Mir ist Gerechtigkeit widerfahren
Y si la noticia
Und wenn die Nachricht
Llega a incomodarte
Dich stören sollte
Pues ahora me toca a mi lastimarte
Nun, jetzt ist es an mir, dich zu verletzen
El amor existe
Die Liebe existiert
Ahora lo creo
Jetzt glaube ich es
Porque cuando veo
Denn wenn ich sehe
Y me ve de esa manera
Und sie mich so ansieht
Pienso
Denke ich
Si no la tuviera
Wenn ich sie nicht hätte
Seguiría contigo
Wäre ich noch bei dir
Sin amor
Ohne Liebe
Y sin abrigó
Und ohne Geborgenheit
Gracias por el daño
Danke für den Schmerz
Que me provocaste
Den du mir zugefügt hast
Porque me ayudaste
Denn du hast mir geholfen
A salir corriendo
Wegzulaufen
Se me hizo justicia
Mir ist Gerechtigkeit widerfahren
Y si la noticia
Und wenn die Nachricht
Llega a incomodarte
Dich stören sollte
Pues ahora me toca a mi lastimarte
Nun, jetzt ist es an mir, dich zu verletzen





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.