Espinoza Paz - No Me Gusta Hablar de Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - No Me Gusta Hablar de Ti




No Me Gusta Hablar de Ti
Не нравится говорить о тебе
No me gusta hablar de ti
Мне не нравится говорить о тебе,
Dices que lo prometí
Ты говоришь, что я обещал.
Quisiera cerrar la boca
Я хотел бы закрыть свой рот,
Pero a veces una copa
Но иногда бокал
Me inspira para contar
Вдохновляет меня рассказать,
Que no te dejo de amar
Что я не перестаю тебя любить,
Que te extraño todavía
Что я до сих пор по тебе скучаю,
Que terminar fue una tontería
Что расставание было глупостью.
No me gusta hablar de ti
Мне не нравится говорить о тебе,
Porque el ciclo se cerró
Потому что этот круг замкнулся.
Aunque yo lo quiero abrir
Хотя я хочу открыть его,
Alguien más llego y me borró
Кто-то еще пришел и стер меня
De tu mente y aunque miente
Из твоего сознания, и даже несмотря на то, что он лжет,
Para poderte tener
Чтобы ты мог заполучить его,
Ese ya no es mi problema
Это уже не моя проблема,
Y me tengo que aprender
И я должен выучить наизусть
De memoria tus palabras
Твои слова
Esas que me hacen llorar
Заставляют меня плакать,
Y fueron
И вот они:
Ya no me vuelvas a buscar
Больше никогда не ищи меня
No me gusta hablar de ti
Мне не нравится говорить о тебе,
Dices que lo prometí
Ты говоришь, что я обещал.
Quisiera cerrar la boca
Я хотел бы закрыть свой рот,
Pero a veces una copa
Но иногда бокал
Me inspira para contar
Вдохновляет меня рассказать,
Que no te dejo de amar
Что я не перестаю тебя любить,
Que te extraño todavía
Что я до сих пор по тебе скучаю,
Que terminar fue una tontería
Что расставание было глупостью.
No me gusta hablar de ti
Мне не нравится говорить о тебе,
Porque el ciclo se cerró
Потому что этот круг замкнулся.
Aunque yo lo quiero abrir
Хотя я хочу открыть его,
Alguien más llego y me borró
Кто-то еще пришел и стер меня
De tu mente y aunque miente
Из твоего сознания, и даже несмотря на то, что он лжет,
Para poderte tener
Чтобы ты мог заполучить его,
Ese ya no es mi problema
Это уже не моя проблема,
Y me tengo que aprender
И я должен выучить наизусть
De memoria tus palabras
Твои слова
Esas que me hacen llorar
Заставляют меня плакать,
Y fueron
И вот они:
Ya no me vuelvas a buscar
Больше никогда не ищи меня





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.