Espinoza Paz - ¿Por Qué? - En Vivo Desde McAllen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - ¿Por Qué? - En Vivo Desde McAllen




¿Por Qué? - En Vivo Desde McAllen
Почему? - В прямом эфире из МакАллена
Corazón dime ¿por qué?
Сердце, скажи мне, почему?
Amor estás enojada
Милая, ты сердишься
Ya no recibes llamadas
Больше не отвечаешь на звонки
Ya no me mandas mensajes de texto
Больше не пишешь мне сообщений
Y los diez mil besos
А те десять тысяч поцелуев,
Que te quiero regalar siguen aquí
Что я хотел тебе подарить, все еще здесь
Dime ¿por qué mi amor?
Скажи мне, почему, моя любовь?
¿Por qué te tengo que perder?
Почему я должен тебя потерять?
¿Por qué mi amor me tengo que quedar sin ti?
Почему, моя любовь, я должен остаться без тебя?
¿Por qué si te amo a morir?
Почему, если я тебя безумно люблю?
No te fallé mi amor y te crees de los demás
Я тебя не подвел, моя любовь, а ты поверила другим.
Tal vez, quizá me quieres terminar
Возможно, ты хочешь расстаться со мной,
¿Por qué quieres estar con alguien más?
Почему ты хочешь быть с кем-то другим?
Tal vez quieres andar con alguien más
Может быть, ты хочешь быть с кем-то другим.
MÚSICA
МУЗЫКА
Dime ¿por qué mi amor?
Скажи мне, почему, моя любовь?
¿Por qué te tengo que perder?
Почему я должен тебя потерять?
¿Por qué mi amor me tengo que quedar sin ti?
Почему, моя любовь, я должен остаться без тебя?
¿Por qué si te amo a morir?
Почему, если я тебя безумно люблю?
No te fallé mi amor y te crees de los demás
Я тебя не подвел, моя любовь, а ты поверила другим.
Tal vez, quizá me quieres terminar
Возможно, ты хочешь расстаться со мной,
¿Por qué quieres andar con alguien más?
Почему ты хочешь быть с кем-то другим?
Tal vez quieres estar con alguien más
Может быть, ты хочешь быть с кем-то другим.
Dime ¿por qué mi amor?
Скажи мне, почему, моя любовь?
¿Por qué te tengo que perder?
Почему я должен тебя потерять?
¿Por qué mi amor me tengo que quedar sin ti?
Почему, моя любовь, я должен остаться без тебя?
¿Por qué si te amo a morir?
Почему, если я тебя безумно люблю?
No te fallé mi amor y te crees de los demás
Я тебя не подвел, моя любовь, а ты поверила другим.
Tal vez, quizá me quieres terminar
Возможно, ты хочешь расстаться со мной,
¿Por qué quieres andar con alguien más?
Почему ты хочешь быть с кем-то другим?
Tal vez quieres estar con alguien más
Может быть, ты хочешь быть с кем-то другим.





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! Feel free to leave feedback.