Espinoza Paz - Puedes Llorar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - Puedes Llorar




Puedes Llorar
Ты можешь плакать
Si no que queda claro
Чтобы все было предельно ясно,
que papel juegas aquí
какую роль ты здесь играешь.
Te lo explico nuevamente
Объясню тебе еще раз,
Y te lo grabas en tu mente
и ты это запомнишь.
Fue y ya no es
Было и прошло,
Por demasiada estupidez
из-за чрезмерной глупости.
Tienes que dar la media vuelta
Тебе нужно развернуться
Y olvidarme de una vez
и забыть меня раз и навсегда.
Puedes llorar
Ты можешь плакать,
Pero eso nada va a cambiar
но это ничего не изменит.
Tu me ayudaste a decidirlo
Ты сама помогла мне принять решение
Con tu forma de pensar
своим образом мышления.
Puedes llorar pero te advierto
Ты можешь плакать, но я предупреждаю,
Que No me vas a confundir
что ты меня не запутаешь.
Nunca estuve tan seguro de dejarte ir
Я никогда не был так уверен в том, что отпускаю тебя.
Puedes llorar pero a distancia
Ты можешь плакать, но на расстоянии,
Sin sostenerte de mi
не цепляясь за меня.
Recuperarme es lo justo
Мне нужно восстановиться,
Solamente para ti
исключительно ради тебя.
Puedes incluso darme un beso
Ты можешь даже поцеловать меня,
Igual que la ultima vez
как в последний раз.
Pero prométeme solo prométeme que no volverás después
Но пообещай мне, только пообещай, что не вернешься потом.
Puedes llorar pero te advierto
Ты можешь плакать, но я предупреждаю,
Que no me vas a confundir
что ты меня не запутаешь.
Nunca estuve tan seguro de dejarte ir
Я никогда не был так уверен в том, что отпускаю тебя.
Puedes llorar pero a distancia
Ты можешь плакать, но на расстоянии,
Sin sostenerte de mi
не цепляясь за меня.
Recuperarnos es lo justo solamente para ti
Нам нужно восстановиться, исключительно ради тебя.
Puedes incluso amenazarne
Ты можешь даже угрожать мне,
Igual que la ultima
как в последний раз.
Pero prométeme solo prométeme
Но пообещай мне, только пообещай,
Que no volverás después
что не вернешься потом.
Esta canción es para ti
Эта песня для тебя,
El maestro que esta aquí
маэстро, который здесь,
Y el señor que esta allá
и господин, который там.






Attention! Feel free to leave feedback.