Espinoza Paz - Ser y Luego No Ser - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - Ser y Luego No Ser




Ser y Luego No Ser
Быть, а потом не быть
Soy tu novio pero no soy adivino
Я твой парень, но я не гадалка
Por supuesto que no lo que te pasa
Конечно, я не знаю, что с тобой происходит
Cambias de humor como cambiar de ropa
Ты меняешь настроение, как одежду
Cualquier palabra de mi boca me resulta incómoda
Любое слово из моих уст тебе неприятно
Soy tu novio y me gusta ser paciente
Я твой парень, и мне нравится быть терпеливым
Pero a veces me ofendes simplemente
Но иногда ты меня просто оскорбляешь
Porque andas en tus días
Потому что у тебя эти дни
Hoy dices que me quieres pero ayer no me querías
Сегодня ты говоришь, что любишь меня, но вчера не любила
Terminar y volver
Расставаться и возвращаться
Ser y luego no ser
Быть, а потом не быть
Discutir y seguir en lo mismo
Спорить и продолжать в том же духе
Tu egoísmo te ciega
Твой эгоизм тебя ослепляет
Y me pones a prueba para ver si te aguanto
И ты испытываешь меня, чтобы посмотреть, выдержу ли я
Ya no tienes encanto
Ты уже не очаровательна
Ya no quiero seguir
Я больше не хочу продолжать
Ni tampoco invertir tiempo en esto
И тратить время на это
Que ya no funciona
То, что уже не работает
Eres una persona que aburre
Ты скучный человек
Con tu forma de ser
Со своим характером
¿Qué te ocurre?
Что с тобой происходит?
Si no cambias, me vas a perder
Если ты не изменишься, ты меня потеряешь
Y juro que jamás, que jamás me volverás a ver
И клянусь, что ты больше никогда меня не увидишь
Terminar y volver
Расставаться и возвращаться
Ser y luego no ser
Быть, а потом не быть
Discutir y seguir en lo mismo
Спорить и продолжать в том же духе
Tu egoísmo te ciega
Твой эгоизм тебя ослепляет
Y me pones a prueba para ver si te aguanto
И ты испытываешь меня, чтобы посмотреть, выдержу ли я
Ya no tienes encanto
Ты уже не очаровательна
Ya no quiero seguir
Я больше не хочу продолжать
Ni tampoco invertir tiempo en esto
И тратить время на это
Que ya no funciona
То, что уже не работает
Eres una persona que aburre
Ты скучный человек
Con tu forma de ser
Со своим характером
¿Qué te ocurre?
Что с тобой происходит?
Si no cambias, me vas a perder
Если ты не изменишься, ты меня потеряешь
Y juro que jamás, que jamás me volverás a ver
И клянусь, что ты больше никогда меня не увидишь





Writer(s): ISIDRO CHAVEZ ESPINOZA


Attention! Feel free to leave feedback.