Espinoza Paz - Sin Esencia (Balada) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Espinoza Paz - Sin Esencia (Balada)




Me están dando ganas de sentirme bien,
Они заставляют меня чувствовать себя хорошо.,
Pero para eso necesito un beso de mi ex.
Но для этого мне нужен поцелуй от моего бывшего.
De esa persona que dejé por ti.
Того человека, которого я бросила ради тебя.
Y no estás soñando te estoy confirmando que me arrepentí.
И ты не мечтаешь, я подтверждаю, что раскаялся.
Estás en problemas la empiezo a extrañar.
Ты в беде, я начинаю скучать по ней.
Tal vez no te importe pero es mi reporte y también la verdad.
Может, ты и не возражаешь, но это мой отчет, и правда тоже.
Quisiera buscarla y pedirle perdón,
Я хотел бы найти ее и попросить прощения.,
Yo no digo nada que no me lo ordene el corazón.
Я не говорю ничего, что не приказывает мне сердце.
Y te encontré...
И я нашел тебя...
Para darle valor a mi pasado,
Чтобы придать ценность моему прошлому.,
Y hoy comprendo que nunca te debí haber escuchado.
И сегодня я понимаю, что не должен был слушать тебя.
Y ya ves...
И вот видишь...
Te gusta prometer y no cumplir.
Вам нравится обещать, а не выполнять.
Un día entré en tu vida y hoy me tengo que salir.
Однажды я вошел в твою жизнь, а сегодня я должен уйти.
Te encontré...
Я нашел тебя...
Para saber que no disfruto la experiencia,
Чтобы знать, что мне не нравится этот опыт.,
De darle un beso en la boca a una persona sin esencia.
Поцеловать в рот человека без сущности.
(Te encontré, para perderme de alguien mejor, que tú)
нашел тебя, чтобы потерять кого-то лучше, чем ты)
Te voy a dejar para no volver.
Я оставлю тебя, чтобы не возвращаться.
Necesito alguien que me haga felíz como mi ex.
Мне нужен кто-то, кто сделает меня счастливым, как мой бывший.
Jamás te di besos con ojos cerrados.
Я никогда не целовал тебя с закрытыми глазами.
Y quiero advertirte que ausencia me hace los mandados.
И я хочу предупредить тебя, что твое отсутствие выполняет мои поручения.
Y que te encontré...
И что я нашел тебя...
Para darle valor a mi pasado,
Чтобы придать ценность моему прошлому.,
Y hoy comprendo que nunca te debí haber escuchado.
И сегодня я понимаю, что не должен был слушать тебя.
Y ya ves...
И вот видишь...
Te gusta prometer y no cumplir.
Вам нравится обещать, а не выполнять.
Un día entre a tu vida y hoy me tengo que salir.
Однажды я войду в твою жизнь, а сегодня я должен уйти.
Te encontré...
Я нашел тебя...
Para saber que no disfruto la experiencia de
Чтобы знать, что мне не нравится опыт
Darle un beso en la boca a una persona sin esencia...
Поцеловать в рот человека без сущности...
Cómo tú...
Как ты...
Sin esencia...
Без сущности...
Cómo tú...
Как ты...
Sin esencia...
Без сущности...
Cómo tú...
Как ты...
Cómo tú...
Как ты...
Sin esencia.
Без сущности.






Attention! Feel free to leave feedback.