Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soltero Feliz - Versión Tuba
Glücklicher Junggeselle - Tuba-Version
¡Échele!,
′ámonos
recio
Los
geht's!,
Lass
uns
Gas
geben!
Qué
bonito
se
oye
ese
acordeón,
compa're
Wie
schön
dieses
Akkordeon
klingt,
Kumpel!
Que
no
se
caiga
el
ritmo
Dass
der
Rhythmus
nicht
nachlässt!
Jai,
jai,
jai,
jai,
jai,
jai,
jai
Jai,
jai,
jai,
jai,
jai,
jai,
jai
Lamento
que
hayas
pensado
que
iba
a
llegar
Es
tut
mir
leid,
dass
du
dachtest,
dieses
Abenteuer
würde
weiter
gehen.
Más
lejos
esta
aventura,
¿perdiste
la
cordura
o
qué?
Hast
du
den
Verstand
verloren
oder
was?
Yo
solo
vivo
el
momento,
los
compromisos
no
van
conmigo
Ich
lebe
nur
den
Moment,
Verpflichtungen
sind
nichts
für
mich.
Contigo
no
es
diferente,
no
es
la
excepción
Mit
dir
ist
es
nicht
anders,
du
bist
keine
Ausnahme.
No
te
claves
(no
te
claves)
Verrenn
dich
nicht
(verrenn
dich
nicht).
No
te
claves
(no
te
claves)
Verrenn
dich
nicht
(verrenn
dich
nicht).
Yo
no
quiero
compromiso,
yo
soy
un
ave
de
paso,
y
me
paso
Ich
will
keine
Verpflichtung,
ich
bin
ein
Zugvogel,
und
ich
ziehe
weiter.
Me
la
paso
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit.
Disfrutando
de
la
vida,
bienvenida
Das
Leben
genießend,
willkommen.
Solo
vamos
a
jugar,
no
esperen
más
de
mí
porque
yo
no
doy
más
Wir
werden
nur
spielen,
erwarte
nicht
mehr
von
mir,
denn
ich
gebe
nicht
mehr.
Que
levante
la
mano
el
soltero
feliz
Der
glückliche
Junggeselle
soll
die
Hand
heben.
El
que
duerme
con
una
y
despierta
con
otra
Der,
der
mit
einer
schläft
und
mit
einer
anderen
aufwacht.
El
que
llega
a
su
casa
Der,
der
nach
Hause
kommt,
A
la
hora
que
quiere
wann
er
will.
Al
que
no
lo
regañan
Der,
der
nicht
gescholten
wird.
Al
que
no
le
revisan
el
celular
Dem
man
nicht
das
Handy
kontrolliert.
El
que
toma
whiskito
Der,
der
ein
bisschen
Whiskey
trinkt.
El
que
fuma
un
poquito
Der,
der
ein
bisschen
raucht.
Que
levante
la
mano
el
soltero
feliz
Der
glückliche
Junggeselle
soll
die
Hand
heben.
Yo
soy
soltero,
yo
soy
soltero
Ich
bin
Junggeselle,
ich
bin
Junggeselle.
¿Quién,
alguien?
Yo
también
Wer,
jemand?
Ich
auch.
Nah,
¿dónde
está
el
anillo?
Nee,
wo
ist
der
Ring?
Que
levante
la
mano
el
soltero
feliz
Der
glückliche
Junggeselle
soll
die
Hand
heben.
¡¿Dónde
están
los
solteros?!
(¡ea!)
Wo
sind
die
Junggesellen?!
(ea!)
¿Dónde
estan
los
casados?
(ea,
aquí
mero)
Wo
sind
die
Verheirateten?
(ea,
genau
hier)
Aquí
′tá
(aquí
estamos,
jajaja,
es
todo,
no
me
rajo)
Hier
ist
er
(hier
sind
wir,
hahaha,
das
ist
alles,
ich
kneife
nicht).
Lamento
que
hayas
pensado
que
iba
a
llegar
Es
tut
mir
leid,
dass
du
dachtest,
dieses
Abenteuer
würde
weiter
gehen.
Más
lejos
esta
aventura,
¿perdiste
la
cordura
o
qué?
Hast
du
den
Verstand
verloren
oder
was?
Yo
solo
vivo
el
momento,
los
compromisos
no
van
conmigo
Ich
lebe
nur
den
Moment,
Verpflichtungen
sind
nichts
für
mich.
Contigo
no
es
diferente,
no
es
la
excepción
Mit
dir
ist
es
nicht
anders,
du
bist
keine
Ausnahme.
No
te
claves
(no
te
claves)
Verrenn
dich
nicht
(verrenn
dich
nicht).
No
te
claves
(no
te
claves)
Verrenn
dich
nicht
(verrenn
dich
nicht).
Yo
no
quiero
compromisos,
yo
soy
un
ave
de
paso
y
me
paso
Ich
will
keine
Verpflichtung,
ich
bin
ein
Zugvogel,
und
ich
ziehe
weiter.
Me
la
paso
Ich
verbringe
meine
Zeit
damit.
Disfrutando
de
la
vida,
bienvenida
Das
Leben
genießend,
willkommen.
Solo
vamos
a
jugar,
no
esperen
más
de
mí
porque
yo
no
doy
más
Wir
werden
nur
spielen,
erwarte
nicht
mehr
von
mir,
denn
ich
gebe
nicht
mehr.
Que
levante
la
mano
el
soltero
feliz
Der
glückliche
Junggeselle
soll
die
Hand
heben.
El
que
duerme
con
una
y
despierta
con
otra
Der,
der
mit
einer
schläft
und
mit
einer
anderen
aufwacht.
El
que
llega
a
su
casa
a
la
hora
que
quiere
Der,
der
nach
Hause
kommt,
wann
er
will.
Al
que
no
lo
regañan,
al
que
no
le
revisan
el
celular
Der,
der
nicht
gescholten
wird,
dem
man
nicht
das
Handy
kontrolliert.
El
que
toma
whiskito,
el
que
fuma
un
poquito
Der,
der
ein
bisschen
Whiskey
trinkt,
der,
der
ein
bisschen
raucht.
Que
levante
la
mano
el
soltero
feliz
Der
glückliche
Junggeselle
soll
die
Hand
heben.
Yo
soy
soltero
Ich
bin
Junggeselle.
Compa're,
usted
no
ande
levantando
la
mano
porque
le
va
pegar
su
mujer
Kumpel,
heben
Sie
nicht
die
Hand,
denn
Ihre
Frau
wird
Sie
schlagen.
Ahí
quedó,
compadre
Das
war's,
Kumpel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isidro Chavez Espinoza
Attention! Feel free to leave feedback.