Lyrics and translation Espinoza Paz - Tan Fácil y Tan Sencillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tan Fácil y Tan Sencillo
So Easy and So Simple
Me
duele
ver,
me
duele
ver
It
hurts
to
see,
it
hurts
to
see
Me
duele
ver,
me
duele
ver
It
hurts
to
see,
it
hurts
to
see
Que
estás
contenta
That
you're
happy
Échele
pues,
vamonos
So
throw
him
out,
let's
go
Ver
que
estás
contenta
To
see
that
you
are
happy
Y
no
te
acuerdas
de
mí
And
you
don't
remember
me
Que
le
prendas
un
cerrillo
That
you
put
a
lock
on
it
A
las
noches
que
te
di
To
the
nights
that
I
gave
you
Me
duele
ver
la
sonrisa
It
hurts
me
to
see
the
smile
Que
alguien
más
te
provocó
That
someone
else
provoked
you
Vaya
que
me
superaste
Wow
you
got
over
me
Quiero
hacer
lo
mismo
yo
I
want
to
do
the
same
myself
Me
duele
ver
tu
carita,
sin
ningún
remordimiento
It
hurts
me
to
see
your
little
face,
without
any
remorse
Que
no
sepas
como
es
esto,
de
fingir
estar
contento
That
you
don't
know
what
it's
like,
to
pretend
to
be
content
Que
te
digan
exitosa,
por
no
seguir
a
mi
lado
To
be
called
successful,
for
not
following
by
my
side
Y
yo
seguir
con
la
imágen,
del
muchacho
lastimado
And
I
continue
with
the
image,
of
the
injured
boy
Me
duele
ver
que
tu
mundo,
sigue
con
buenas
noticias
It
hurts
me
to
see
that
your
world,
keep
up
the
good
news
Mientras
la
vida
conmigo,
comete
más
injusticias
While
life
with
me,
commits
more
injustices
¿Por
qué
no
puedo
guardarme,
el
dolor
en
mi
bolsillo?
Why
can't
I
keep
myself,
the
pain
in
my
pocket?
¿Y
olvidarte
para
siempre,
tan
fácil
y
tan
sencillo?
And
forget
you
forever,
so
easy
and
so
simple?
Me
duele
ver
tu
carita,
sin
ningún
remordimiento
It
hurts
me
to
see
your
little
face,
without
any
remorse
Que
no
sepas
como
es
esto,
de
fingir
estar
contento
That
you
don't
know
what
it's
like,
to
pretend
to
be
content
Que
te
digan
exitosa,
por
no
seguir
a
mi
lado
To
be
called
successful,
for
not
following
by
my
side
Y
yo
seguir
con
la
imágen,
del
muchacho
fracasado
And
I
continue
with
the
image,
of
the
failed
boy
Me
duele
ver
que
tu
mundo,
sigue
con
buenas
noticias
It
hurts
me
to
see
that
your
world,
keep
up
the
good
news
Mientras
la
vida
conmigo,
comete
más
injusticias
While
life
with
me,
commits
more
injustices
¿Por
qué
no
puedo
guardarme,
el
dolor
en
mi
bolsillo?
Why
can't
I
keep
myself,
the
pain
in
my
pocket?
¿Y
olvidarte
para
siempre,
tan
fácil
y
tan
sencillo?
And
forget
you
forever,
so
easy
and
so
simple?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): isidro chavez espinoza
Attention! Feel free to leave feedback.