Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
アイレ ('Aire')
Воздух ('Aire')
あの丘を越えて飛ぶ鳥
Птица,
что
парит
над
тем
холмом,
見上げた夜空に探していた
Я
искал
тебя
в
ночном
небе,
溢れ出したこの夢は
Этот
переполняющий
меня
сон
零れ落ちた星に姿を変えた
Превратился
в
падающую
звезду.
流れ行くこの街を背にして
Оставив
позади
огни
этого
города,
愛も変わらず恋に溺れがちで
Всё
так
же
влюблен,
почти
тону
в
любви,
振り向く勇気さえ無いのに
Даже
не
имея
смелости
обернуться,
強がりに背を向けて手を振ってみせた
Я
притворился
сильным
и
помахал
тебе
на
прощание.
ヒマワリの咲く頃君は
Когда
зацветут
подсолнухи,
変わらず覚えているのかな
Ты
всё
ещё
будешь
помнить?
握り返した手の温もり
Тепло
наших
сжатых
рук
言葉無しに分かり合えた二人を今も物語る
До
сих
пор
рассказывает
историю
о
нас,
понимавших
друг
друга
без
слов.
時を越えてまた会えたなら
Если
мы
снова
встретимся,
сквозь
время,
¿Qué
quieres
de
mí?
¿Qué
quieres
de
mí?
(Чего
ты
хочешь
от
меня?)
指先触れるだけの恋をした
Наша
любовь
была
лишь
прикосновением
пальцев,
それでも大切さもらったね
Но
даже
она
была
для
меня
важна.
「また会えるよ」なんて期待させて
Дав
мне
надежду
на
новую
встречу,
夢見がちにさせるその笑顔を
Твоя
мечтательная
улыбка...
今も引きずったまま明日の風に流されて
До
сих
пор
не
отпускает
меня,
уносится
ветром
завтрашнего
дня.
愛で包んだ言葉より
Больше,
чем
слова,
окутанные
любовью,
素直な愛求め合う二人の心もどかしくて
Меня
томит
наше
взаимное
желание
искренней
любви.
全て脱ぎ捨て飛び込めたなら
Если
бы
я
смог
отбросить
всё
и
нырнуть
в
неё,
見えるのかな
Смог
бы
я
увидеть?
愛で包んだ言葉より
Больше,
чем
слова,
окутанные
любовью,
素直な愛求め合う二人の心もどかしくて
Меня
томит
наше
взаимное
желание
искренней
любви.
全て脱ぎ捨て飛び込めたなら
Если
бы
я
смог
отбросить
всё
и
нырнуть
в
неё,
見えるのかな
Смог
бы
я
увидеть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esprit D'air, Yoshisuke Suga
Album
アイレ - EP
date of release
29-08-2024
Attention! Feel free to leave feedback.