Lyrics and translation Esquire - Fred Young Drive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fred Young Drive
Fred Young Drive
Stood
five'
five
Eins
fünfundfünfzig
groß
Met
you
at
the
shoot
with
Lady
Donli
Habe
dich
beim
Shooting
mit
Lady
Donli
getroffen
You
wore
trad,
I
wore
Givenchy
Du
trugst
Tradition,
ich
trug
Givenchy
There
was
like
five
of
your
girls
in
your
posse
Da
waren
etwa
fünf
deiner
Mädels
in
deiner
Clique
But
something
bout
you
was
extra
saucy
Aber
irgendetwas
an
dir
war
extra
scharf
Fast
forward,
we
get
acquainted
Schnell
vorgespult,
wir
lernen
uns
kennen
Blowing
that
back
out
my
aim
and
Blase
diesen
Rücken
raus,
mein
Ziel
und
She
got
these
lips
as
full
as
clouds
Sie
hat
diese
Lippen
so
voll
wie
Wolken
When
they
can
no
longer
stop
the
rain
Wenn
sie
den
Regen
nicht
mehr
aufhalten
können
She
got
me
aroused,
what
you
about
Sie
hat
mich
erregt,
worum
geht
es
dir
Can't
even
lie,
girl
you
got
me
in
doubt
Kann
nicht
lügen,
Mädchen,
du
bringst
mich
zum
Zweifeln
Cause
she
be
doing
this
cat
and
mouse
Weil
sie
dieses
Katz-und-Maus-Spiel
spielt
Until
that
one
time
in
front
of
her
house
Bis
zu
diesem
einen
Mal
vor
ihrem
Haus
She
got
out
the
passenger
side
of
the
whip
Sie
stieg
von
der
Beifahrerseite
des
Wagens
Turned
around
and
said
Drehte
sich
um
und
sagte
"Oh
shit,
Forgot
this
"Oh
Mist,
das
habe
ich
vergessen
I
said,
"What
you
miss?
Ich
sagte:
"Was
hast
du
vergessen?
She
grabbed
my
chin
and
gave
me
a
kiss,
Wow
Sie
packte
mein
Kinn
und
gab
mir
einen
Kuss,
Wow
Stood
five'
five
Eins
fünfundfünfzig
groß
From
the
North
York
side
Von
der
North
York
Seite
Slim
thick
thighs
Schlanke,
dicke
Schenkel
Lived
on
Fred
Young
Drive
Wohnte
am
Fred
Young
Drive
Oh
my
G,
let
me
sow
my
seed
Oh
mein
Gott,
lass
mich
meinen
Samen
säen
Fred
Young
Drive
Fred
Young
Drive
That's
miss
C,
She
a
P.Y.T
Das
ist
Miss
C,
sie
ist
eine
P.Y.T
Be
my
V.I.P
Sei
mein
V.I.P
Stood
five'
five
Eins
fünfundfünfzig
groß
From
the
North
York
side
Von
der
North
York
Seite
Slim
thick
thighs
Schlanke,
dicke
Schenkel
Lived
on
Fred
Young
Drive
Wohnte
am
Fred
Young
Drive
Oh
My
G,
let
me
sow
my
seed
Oh
mein
Gott,
lass
mich
meinen
Samen
säen
Fred
Young
Drive
Fred
Young
Drive
That's
miss
C,
She
a
PYT
Das
ist
Miss
C,
sie
ist
eine
P.Y.T
Then
you
vanished
Dann
bist
du
verschwunden
How
did
you
manage
Wie
hast
du
es
geschafft
To
escape
my
advances
Meinen
Annäherungsversuchen
zu
entkommen
You
didn't
take
any
chances
Du
hast
keine
Risiken
auf
dich
genommen
That's
okay,
you
were
the
one
that
got
away
Das
ist
okay,
du
warst
die
Eine,
die
entkommen
ist
You
coulda
come
to
my
hideaway
Du
hättest
zu
meinem
Versteck
kommen
können
Loving
you
right
from
night
to
day
Dich
lieben,
von
Nacht
bis
Tag
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Esquire Was Here
Attention! Feel free to leave feedback.