Esra - Medet Sevdiğim - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esra - Medet Sevdiğim




Medet Sevdiğim
Помоги, любимый
Deli gönül feryat etme boşuna
Безумное сердце, не кричи напрасно,
Deli gönül feryat etme boşuna
Безумное сердце, не кричи напрасно,
Hâl bilmez kişiye yâr olamazsın
Невежда не сможет стать твоей опорой.
Bir mürşide bağlamazsan özünü
Если не доверишь свою суть наставнику,
Hakkın huzurunda var olamazsın
В присутствии Бога не сможешь предстать.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.
Bir mürşide bağlamazsan özünü
Если не доверишь свою суть наставнику,
Hakkın huzurunda var olamazsın
В присутствии Бога не сможешь предстать.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.
Vefasız güzelden olur mu çare?
Разве найдется лекарство от неверной красавицы?
Vefasız güzelden olur mu çare?
Разве найдется лекарство от неверной красавицы?
Yoruldum derdimle, öldüm bin kere
Устала от своей боли, тысячу раз умирала.
Düşme bir zalıma göz göre göre
Не попадайся в руки тирана на глазах у всех.
Sen insanoğlusun, kör olamazsın
Ты ведь человек, не можешь быть слепым.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.
Düşme bir zalıma göz göre göre
Не попадайся в руки тирана на глазах у всех.
Sen insanoğlusun, kör olamazsın
Ты ведь человек, не можешь быть слепым.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.
Akar su, bülbüller ötmez bağımda
Течет вода, но соловьи не поют в моем саду,
Akar su, bülbüller ötmez bağımda
Течет вода, но соловьи не поют в моем саду,
Dumanlar eğlenir gönül dağımda
Дым клубится на горе моего сердца.
Aşk ateşi yanar oldu bağrımda
Огонь любви горит в моей груди,
Yanmış yüreğime kar olamazsın
Ты не можешь стать снегом для моего обожженного сердца.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.
Aşk ateşi yanar oldu bağrımda
Огонь любви горит в моей груди,
Yanmış yüreğime kar olamazsın
Ты не можешь стать снегом для моего обожженного сердца.
Medet sevdiğim
Помоги, любимый.





Writer(s): Muhlis Akarsu


Attention! Feel free to leave feedback.