Lyrics and translation Essemm feat. Luis & Curtis - Ez hajtott
(Mindig
ez
hajtott)
(Он
всегда
за
рулем)
Mondtam,
hogy
csináljuk
meg
Я
сказал
тебе
сделать
это.
Aztán
minden
úgy
is
lett
А
потом
все
случилось.
Sokat
adott
el
és
vett
Продал
и
купил
много.
Az
életem
nem
üzlet
Моя
жизнь-не
бизнес.
Egy
tábor
mögöttem
áll
Позади
меня
лагерь.
Egy
város
mindig
bevár
Город
всегда
ждет.
Egy
földönragadt
feláll
Человек,
застрявший
в
земле.
Feketéből
egál
От
черного
к
четному
Kicsit
pihen
most
a
nép
Люди
немного
отдыхают.
Nem
lett
kisebb
a
név
Имя
не
стало
меньше.
Csak
forróbb
lesz
a
vér
Это
только
сделает
кровь
горячее.
Üres
tömeg,
vár
a
tél
Пустая
толпа
в
ожидании
зимы
Megint
mínusz
pár
ember
Опять
минус
несколько
человек
Ellenünk
a
rendszer
Система
против
нас.
Az
élet
nem
megy
szebben
Жизнь
не
становится
лучше.
És
leszarja,
ha
nem
fair
И
ему
насрать,
если
это
нечестно.
A
szekerét
nem
tolom
Я
не
толкаю
его
машину.
Túl
sokszor
voltam
bolond
Я
был
дураком
слишком
много
раз.
Ez
már
nem
az
a
porond
Это
больше
не
сцена.
Bárkiért
tűzre
dobom
Я
брошу
его
в
огонь
ради
кого
угодно.
Majd
a
víz
mindent
elmos
Вода
смоет
все.
De
még
nem
vagyok
álmos
Но
я
еще
не
хочу
спать.
A
rosszakarók,
számos
Недоброжелателей
много.
De
mindegyik
szélhámos
Но
все
они
мошенники.
Vajon
meddig
tart
az
út
Сколько
времени
займет
это
путешествие
Ahol
a
sok
tövis
szúr
Где
множество
шипов
жалят.
De
már
semmi
sem
lesz
úgy
Но
больше
ничего
подобного
не
будет.
Ahogyan
volt,
mert
elmúlt
Как
было,
так
и
прошло.
Csak
magadra
számíthatsz
Ты
можешь
рассчитывать
только
на
себя.
Az
úton
nem
másíthatsz
В
дороге
ты
не
сможешь
копировать.
Azán
jön
egy
másik
harc
Азан
снова
вступает
в
бой.
A
tényen
nem
másíthatsz
Вы
не
можете
скопировать
этот
факт.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Egész
életembe′
ezért
küzdöttem
Всю
свою
жизнь
я
боролся
за
это.
Rosszakaróimból
erőt
gyűjtöttem
Я
черпал
силы
у
своих
недоброжелателей.
Elértem
az
álmaim,
nem
üldöztem
Я
достиг
своей
мечты,
я
не
гнался
за
ней.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Amit
lehetett
magamért
megtettem
Я
сделал
для
себя
все,
что
мог.
A
jövőmet
rég
elterveztem
Мое
будущее
давно
спланировано.
Mindig
ez,
mindig
ez
hajtott
Всегда
так,
всегда
так.
Tudod,
mindig
a
csillagokhoz
vágytam
Знаешь,
я
всегда
мечтал
о
звездах.
Mikor
felhős
volt
az
ég,
apámat
egyen
ülni
láttam
Когда
небо
было
затянуто
тучами,
я
увидел
отца,
который
сидел
и
ел.
Imák
ezrei
hagyták
el
a
számat
Тысячи
молитв
слетели
с
моих
уст.
Dalaimon
keresztül
építettem
várat
Я
построил
замок
своими
песнями.
Szegénynek
reményt
adtam
Я
дал
надежду
бедным.
A
vérem
sosem
hagytam
Я
никогда
не
позволяю
своей
крови
...
Kérleltem
az
Istent,
hogy
a
gyengék
fohászát
meghallja
Я
умолял
Бога
услышать
молитвы
слабых.
A
pénz
nem
boldogít
és
engem
nem
is
változtat
meg,
ja
Деньги
не
делают
меня
счастливым
и
не
меняют
меня,
да
Ezért
áldottam
meg
Вот
почему
я
благословил
тебя.
Zene
a
menedék
Музыка
прибежища
Lelkem
már
egy
oltáron
Моя
душа
уже
на
алтаре.
Pár
barát
kell
mellém,
rosszak,
hiába
is
húznátok
Мне
нужны
друзья
рядом
со
мной,
они
плохие,
ты
не
можешь
вытащить
меня.
Egy
börtön
a
bűnöm
és
két
lábbal
a
Földön
Тюрьма
за
мои
грехи
и
две
ноги
на
земле.
Túl
látok
már
a
csöndön
Я
могу
видеть
дальше
тишины.
Mer'
az
Isten
X-re
játszik,
engem
nem
törtök
be
Потому
что
Бог
играет
в
X,
ты
не
сломаешь
меня.
Száz
átokra
száz
imát
küldök,
az
ördögödre
За
сотню
проклятий
я
посылаю
сотню
молитв
твоему
дьяволу.
Ha
az
égen
fény
cikázik
és
a
menny
dörögne
Если
бы
был
свет
на
небе
и
на
небесах
...
Én
az
utca
gyermeke
maradok
mindörökre
Я
навсегда
останусь
уличным
ребенком.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Egész
életembe′
ezért
küzdöttem
Всю
свою
жизнь
я
боролся
за
это.
Rosszakaróimból
erőt
gyűjtöttem
Я
черпал
силы
у
своих
недоброжелателей.
Elértem
az
álmaim,
nem
üldöztem
Я
достиг
своей
мечты,
я
не
гнался
за
ней.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Amit
lehetett
magamért
megtettem
Я
сделал
для
себя
все,
что
мог.
A
jövőmet
rég
elterveztem
Мое
будущее
давно
спланировано.
Mindig
ez,
mindig
ez
hajtott
Всегда
так,
всегда
так.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Egész
életembe'
ezért
küzdöttem
Всю
свою
жизнь
я
боролся
за
это.
Rosszakaróimból
erőt
gyűjtöttem
Я
черпал
силы
у
своих
недоброжелателей.
Elértem
az
álmaim,
nem
üldöztem
Я
достиг
своей
мечты,
я
не
гнался
за
ней.
Mindig
ez
hajtott
Она
всегда
управляется.
Amit
lehetett
magamért
megtettem
Я
сделал
для
себя
все,
что
мог.
A
jövőmet
rég
elterveztem
Мое
будущее
давно
спланировано.
Mindig
ez,
mindig
ez
hajtott
Всегда
так,
всегда
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.