Lyrics and translation Essemm feat. Beerseewalk - Október
Lassan
minden
más
lesz
testvér,
yeah
Медленно
всё
меняется,
брат,
да
Az
ablakból
Szigonyba
még
benézem
a
tagokat
Из
окна
в
Szigony
я
еще
заглядываю
на
ребят
Kattan
a
zár,
a
nyakamba
potyog
a
vakolat
Щелкнул
замок,
на
шею
сыпется
штукатурка
Csattan
a
liftajtó,
a
kapu
feltörve
Хлопнула
дверь
лифта,
ворота
взломаны
Október
folyik
az
arcokon,
nézek
a
felhőkre
Октябрь
струится
по
лицам,
я
смотрю
на
облака
Az
élet
nem
fair-play,
betartasz,
nem
tart
fenn
Жизнь
— не
честная
игра,
соблюдаешь
правила,
она
тебя
не
поддержит
Szakad
az
er-kély,
ne
hidd,
hogy
nem
vagy
lenn
Рушится
бал-кон,
не
думай,
что
ты
не
внизу
Marad
a
fer-tő,
rohanó
felnőttek
Остается
зара-за,
спешащие
взрослые
Nagy
tervel
kiskölykök
ahogy
lassan
megtörnek
С
большими
планами
малыши,
как
медленно
они
ломаются
Nagy
tervek
kettőnek,
mégse
lesz
Te
meg
Ő
Большие
планы
для
двоих,
но
не
будет
тебя
и
её
Szorítja
torkodat,
úgy
érzed
nem
kapsz
levegőt
Сжимает
горло,
чувствуешь,
что
не
можешь
дышать
Szalad
a
hited
ha
az
idő
nehezedik
rád
Убегает
вера,
когда
время
давит
на
тебя
Beleszakad
a
szíved,
lelkedbe
harap
a
hideg
Разбивается
сердце,
в
душу
вгрызается
холод
Ki
kinek,
nem
számít,
ha
zenélünk
összemosódnak
a
színek
Кто
кому,
неважно,
когда
мы
играем
музыку,
сливаются
цвета
Összeforrnak
a
sebek,
tedd
be
Beerseet
meg
Essemmet
Срастаются
раны,
включи
Beersee
и
Essemma
Az
segít,
mert
olyat
rakunk
azt
be
nem
hozza
más
Это
поможет,
потому
что
мы
делаем
такое,
что
никто
другой
не
повторит
BSW
& Garage
BSW
& Garage
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
Tolom
a
bringát,
a
boltos
engedi
a
rolót
Качу
велосипед,
продавец
опускает
роллету
A
fülesbe
szól
a
Rollin,
az
öreg
meg
húzza
a
vonót
В
наушниках
играет
Rollin,
старик
дергает
смычок
Kiskoromban
tükör
per
színpad,
mondtam
késni
fog
a
gépem
В
детстве
зеркало
вместо
сцены,
говорил,
что
мой
самолет
опоздает
Én
csak
kifújom
a
füstöt,
béke,
Nagyfater
az
égben
Я
только
выдыхаю
дым,
мир,
дедушка
на
небесах
Jobbra
boldog
emberek,
balra
meg
éppen
sírnak
Справа
счастливые
люди,
слева
плачут
Egy
babakocsis
nő
mögött
egy
férfi
arccal
a
sírnak
За
женщиной
с
коляской
мужчина
лицом
в
землю
Utcasarkon
spanok
nézik
az
eget,
egy
cigit
szívnak
На
углу
улицы
парни
смотрят
на
небо,
курят
сигарету
Én
neked
zenélek
fanom,
meg
azoknak
akik
bírnak
Я
играю
для
тебя,
фанат,
и
для
тех,
кто
ценит
Az
idő
elszállt,
jobb
már
úgysem
lehet
ennél
Время
летит,
лучше
уже
не
будет
Gyerekkorunk
volt
a
legjobb
később
úgyis
beismernénk
Наше
детство
было
лучшим,
позже
мы
все
равно
это
признаем
Te
megismertél,
és
ez
az
ami
számít
Ты
узнала
меня,
и
это
то,
что
имеет
значение
Mert
tudsz
rólam
mindent,
és
nem
azt
mit
egy
idegen
állít
Потому
что
ты
знаешь
обо
мне
всё,
а
не
то,
что
говорит
какой-то
незнакомец
Hazavágtam
bárkit,
a
studióba
éltem
este
Я
уничтожал
любого,
жил
в
студии
по
вечерам
Mondtam
egy
kiadó
kell
aztán
majd
rápörögnek
egyszer
Говорил,
что
нужен
лейбл,
потом
они
как-нибудь
на
нас
обратят
внимание
Lapáttal
szórjuk
a
földet
a
régi
flessre
Лопатой
засыпаем
землей
старые
идеи
1988,
egy
per
12,
Essemm
1988,
минута
12,
Essemm
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
A
verdát
pöccintem
be,
közbe
törlöm
a
párát
le
Завожу
машину,
попутно
стираю
конденсат
A
ködbe
siklok
az
úton
de
nézem
a
csajt
mert
a
járdán
megy
Скольжу
в
тумане
по
дороге,
но
смотрю
на
девушку,
потому
что
она
идет
по
тротуару
Papák
a
pultba
benn,
a
Csepelek
reggel
a
kocsma
előtt
Отцы
у
стойки
бара,
с
утра
капают
перед
входом
в
кабак
Ledöntenek
egy
kávét
csak
úgy
ébresztőnek
a
vodka
előtt
Выпивают
кофе,
просто
чтобы
взбодриться
перед
водкой
Már
sokan
melóba,
kis
suttyók
várnak
a
buszmegbe
Многие
уже
на
работе,
мелкие
хулиганы
ждут
автобус
Ébrednek
a
sulisok,
mennek,
indul
a
tyúk
szemle
Просыпаются
школьники,
идут,
начинается
осмотр
Vének
a
kerekes
szatyikat
húzzák
már
a
zebrán
át
Старики
тянут
свои
сумки
на
колесиках
через
зебру
Húzzák
az
idegeket,
de
ki
ne
gyere,
mi
van
nem
láttál
mama
Треплют
нервы,
но
ты
не
выходи,
что,
не
видишь,
бабушка
идет
Október
ma
van,
de
van,
hogy
minden
hónap
ilyen
ramaty
Сегодня
октябрь,
но
бывает,
что
каждый
месяц
такой
паршивый
Te
döntesz,
bele
ragadsz
vagy
állod
a
sarat
Ты
решаешь,
увязнуть
в
этом
или
стоять
на
своем
Az
élet
szarat,
de
te
vagy
a
fasz
ha
hagyod
Жизнь
— дерьмо,
но
ты
мудак,
если
позволяешь
ей
собой
управлять
A
Matyival
ketten,
Tomival
hárman
semmiből
lettünk
a
nagyok
Мы
с
Мати
вдвоем,
с
Томи
втроем
из
ничего
стали
великими
Nem
kellet
senki
háta,
senki
házi
MC-kkel
nem
feateltünk
Нам
не
нужна
была
ничья
поддержка,
ни
с
какими
домашними
МС
мы
не
фитовали
Nem
hiába
mondják
ránk,
hogy
mi
mondjuk
mindig
a
valódit
Не
зря
про
нас
говорят,
что
мы
всегда
говорим
правду
Ez
Garage
meg
Beerseewalk,
aki
ránk
tesz
sose
csalódik!
Это
Garage
и
Beerseewalk,
кто
на
нас
ставит,
никогда
не
разочаруется!
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
Lassan
minden
más
lesz
testvér
Медленно
всё
меняется,
брат
Nem
látlak
az
úton
amin
mentél
Не
вижу
тебя
на
пути,
по
которому
ты
ушла
Egy
október
volt
mikor
elmentél
Это
был
октябрь,
когда
ты
ушла
Talán
vissza
sem
nézel,
csak
ha
jön
egy
tél
Может,
ты
и
не
обернешься,
только
если
придет
зима
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
112
date of release
26-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.