Rólunk szól ft. Palej Niki -
Essemm
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rólunk szól ft. Palej Niki
Es geht um uns ft. Palej Niki
Ez
rólunk
szól,
de
nem
úgy
mint
másnál
Es
geht
um
uns,
aber
nicht
wie
bei
anderen
Ha
elmennék
te
akkor
is
várnál
Wenn
ich
gehen
würde,
würdest
du
trotzdem
warten
Már
nem
lennék,
ha
te
sem
lennél
Ich
wäre
schon
nicht
mehr,
wenn
du
auch
nicht
wärst
Nekem
te
vagy,
neked
pedig
én
Für
mich
bist
du,
für
dich
bin
ich
Mert
ez
rólunk
szól
szól
szól
Denn
es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól,
de
nem
úgy
mint
másnál
Es
geht
um
uns,
aber
nicht
wie
bei
anderen
Ha
elmennék
te
akkor
is
várnál
Wenn
ich
gehen
würde,
würdest
du
trotzdem
warten
Már
nem
lennék,
ha
te
sem
lennél
Ich
wäre
schon
nicht
mehr,
wenn
du
auch
nicht
wärst
Nekem
te
vagy,
neked
pedig
én
Für
mich
bist
du,
für
dich
bin
ich
Mert
ez
rólunk
szól
szól
szól
Denn
es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Mindig
külön
választottalak
el
téged
meg
a
rakást
Ich
habe
dich
immer
von
der
Masse
getrennt
Átjöttél
ha
hívtalak,
sokszor
szedtük
szét
a
lakást
Du
kamst
rüber,
wenn
ich
dich
rief,
oft
haben
wir
die
Wohnung
zerlegt
Sok
csajt
ismertem
meg
az
évek
alatt
én
meg
a
bagázs
Ich
und
die
Jungs
haben
über
die
Jahre
viele
Mädels
kennengelernt
De
te
más
voltál
baby,
tudod,
mindig
vetted
az
adást
Aber
du
warst
anders,
Baby,
weißt
du,
du
hast
es
immer
kapiert
Az
utcán
téged
kerestelek,
hiába
volt
jó
kapás
Auf
der
Straße
habe
ich
dich
gesucht,
auch
wenn
es
gute
Fänge
gab
Elsétáltál
előttem,
ment
rád
egyből
a
harapás
Du
bist
vor
mir
vorbeigegangen,
ich
hab
sofort
angebissen
A
srácok
lent
a
téren
nem
kaptak
mást
csak
a
blamázst
Die
Jungs
unten
am
Platz
bekamen
nichts
als
die
Blamage
A
telefonomba
baby
voltál
a
többi
meg
csapás
In
meinem
Handy
warst
du
Baby,
der
Rest
war
nur
Ballast
Ezek
nem
tudják,
hogy
mi
pörögtünk
már
eleget
Die
wissen
nicht,
dass
wir
schon
genug
gedreht
haben
Voltunk
ebbe
abba
megéltünk
már
sok
meleget
Wir
waren
hier
und
da,
haben
schon
viel
Heißes
erlebt
Terveztünk
nagyokat
már,
szóba
hoztunk
gyereket
Wir
haben
schon
Großes
geplant,
Kinder
ins
Gespräch
gebracht
Közös
lakást,
boltot,
pénzt,
nem
is
keveset
Gemeinsame
Wohnung,
Geschäft,
Geld,
und
nicht
wenig
Ahogy
a
stúdióból
a
lakásba
lemegyek
Wie
ich
vom
Studio
zur
Wohnung
runtergehe
Fújom
a
füstöt
a
lépcsőről,
már
látom
a
szemedet
Ich
blase
den
Rauch
von
der
Treppe,
sehe
schon
deine
Augen
Hiába
úgy
ismertél
meg
mint
egy
utolsó
szemetet
Auch
wenn
du
mich
als
letzten
Dreck
kennengelernt
hast
Én
nem
az
vagyok
aki
megetet
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
dich
verarscht
Ez
rólunk
szól,
de
nem
úgy
mint
másnál
Es
geht
um
uns,
aber
nicht
wie
bei
anderen
Ha
elmennék
te
akkor
is
várnál
Wenn
ich
gehen
würde,
würdest
du
trotzdem
warten
Már
nem
lennék,
ha
te
sem
lennél
Ich
wäre
schon
nicht
mehr,
wenn
du
auch
nicht
wärst
Nekem
te
vagy,
neked
pedig
én
Für
mich
bist
du,
für
dich
bin
ich
Mert
ez
rólunk
szól
szól
szól
Denn
es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Sokszor
voltam
trébe,
vezetted
a
kezemet
Oft
war
ich
schlecht
drauf,
du
hast
meine
Hand
geführt
Te
mindig
ott
voltál,
hiába
jött
új
fejezet
Du
warst
immer
da,
egal
ob
ein
neues
Kapitel
kam
Te
vagy
az
ki
igazán
ismeri
az
Essemmet
Du
bist
diejenige,
die
Essemm
wirklich
kennt
És
te
vagy
az
aki
igazán
elvette
az
eszemet
Und
du
bist
diejenige,
die
mir
wirklich
den
Verstand
geraubt
hat
A
kanapén
nézel
ahogy
a
mikrofonba
terelek
Auf
dem
Sofa
schaust
du
zu,
wie
ich
ins
Mikrofon
flowe
Minden
zene
után
együtt
nevettük
ki
a
verebeket
Nach
jedem
Song
haben
wir
zusammen
die
Vögel
ausgelacht
Kevés
emberek
közé
tartozol
akit
szeretek
Du
gehörst
zu
den
wenigen
Menschen,
die
ich
liebe
Mert
miattad
tudom
mi
az
a
szeretet
Denn
durch
dich
weiß
ich,
was
Liebe
ist
Az
a
csaj
vagy
aki
nem
játssza
a
szerepet
Du
bist
das
Mädchen,
das
keine
Rolle
spielt
Aki
a
téren
ha
végig
megy
kivégzi
a
szemeket
Diejenige,
die,
wenn
sie
über
den
Platz
geht,
allen
den
Kopf
verdreht
Végig
simítom
a
tested
mikor
kidobod
a
feneked
Ich
streichle
deinen
Körper
entlang,
wenn
du
deinen
Hintern
rausstreckst
Azt
kívánom
legyél
mellettem
míg
tolom
a
szekeret
Ich
wünsche
mir,
dass
du
an
meiner
Seite
bist,
während
ich
meinen
Karren
ziehe
Óvva
intesz
mindig
attól,
hogy
bajba
ne
legyek
Du
warnst
mich
immer
davor,
nicht
in
Schwierigkeiten
zu
geraten
Hogy
itt
vagy
nekem
ugyanúgy
ahogy
én
te
neked
Dass
du
für
mich
da
bist,
genauso
wie
ich
für
dich
Hiába
úgy
ismertél
meg
mint
egy
utolsó
szemetet
Auch
wenn
du
mich
als
letzten
Dreck
kennengelernt
hast
Én
nem
az
vagyok
aki
megetet
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
dich
verarscht
Ez
rólunk
szól,
de
nem
úgy
mint
másnál
Es
geht
um
uns,
aber
nicht
wie
bei
anderen
Ha
elmennék
te
akkor
is
várnál
Wenn
ich
gehen
würde,
würdest
du
trotzdem
warten
Már
nem
lennék,
ha
te
sem
lennél
Ich
wäre
schon
nicht
mehr,
wenn
du
auch
nicht
wärst
Nekem
te
vagy,
neked
pedig
én
Für
mich
bist
du,
für
dich
bin
ich
Mert
ez
rólunk
szól
szól
szól
Denn
es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól,
de
nem
úgy
mint
másnál
Es
geht
um
uns,
aber
nicht
wie
bei
anderen
Ha
elmennék
te
akkor
is
várnál
Wenn
ich
gehen
würde,
würdest
du
trotzdem
warten
Már
nem
lennék,
ha
te
sem
lennél
Ich
wäre
schon
nicht
mehr,
wenn
du
auch
nicht
wärst
Nekem
te
vagy,
neked
pedig
én
Für
mich
bist
du,
für
dich
bin
ich
Mert
ez
rólunk
szól
szól
szól
Denn
es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Ez
rólunk
szól
szól
szól
Es
geht
um
uns,
uns,
uns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
112
date of release
04-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.