Essemm - A szakadék szélén - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Essemm - A szakadék szélén




A szakadék szélén
На краю пропасти
Csekkold a startot, betontemető, gettó
Зацени мой старт, бетонные джунгли, гетто,
Egy igazi hiéna a barátaim dettó
Настоящие гиены, мои друзья то же дерьмо.
Nem fordítok hátat soha annak, aki vagyok
Никогда не предам того, кто я есть,
Se arra aki te vagy, még mindig nagy ívbe szarok
И наплевать, кто ты, мне всё равно, честно.
XXL Rockstar, nem kezdtem el pitin
XXL Рокстар, я не начинал с пелёнок,
Nézd meg hány buzi MC lett mára legitim
Посмотри, сколько петухов-МС стали легитимными.
El tűnt az utcáról a rap és ez frusztrál
Рэп исчез с улиц, и это бесит,
Hány kis stílű pofa nagy neveket illusztrál
Сколько мелюзги подражают громким именам.
Hát megjöttem papa, a kötél már a bitón
Ну вот я, папа, петля уже на виселице,
Mind ahol ültök, fogadjátok el hogy habi trón
Все, кто на троне, примите, что это мой трон.
Mikor megjelentetek, már rátok parkoltam a bicót
Когда вы появились, я уже припарковал свой велик,
A sasok között mindig kiszúrtam a rigót
Среди орлов я всегда замечал дроздов.
Játszottam a dilót, mikor azt hitted meg vezetsz
Я прикидывался дурачком, пока ты думала, что ведешь,
Sokszor éhes voltam, de a szarságaiddal nem etetsz
Часто бывал голоден, но твоей хренью меня не накормишь.
Ez rap és nem egy hecc, a bandádnak kocc van
Это рэп, а не стеб, твоей банде конец,
Én nem leszek szótlan, ezerszer el mondtam
Я не буду молчать, говорил это тысячу раз.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Ugatom a Holdat, amíg bent mélyen alszol
Лаю на Луну, пока ты спишь глубоким сном,
Ráfogok a májkra, mert a kezembe épp passzol
Вцеплюсь в печень, ведь она сейчас мне по зубам.
Egy katona vagyok, aki célokat hajszol
Я верный солдат, преследующий свои цели,
A mai fülesekbe áruld el mi a szar szól?!
Скажи, что за дерьмо звучит в современных наушниках?!
Áldott legyél Kossuth kettő
Будь благословен, Кошут два,
Jégcsap a pokolba, lenézett a teremtő
Сосулька в ад, творец смотрел свысока.
Verd a dobot, Bitprojekt amíg élek
Бей в барабан, Bitprojekt, пока я жив,
Az énem újjá éled és a csapatod széled
Мое "я" возрождается, а твоя команда разбегается.
Kitapostam az utat, ezért utánam ne bóklássz
Я протоптал дорогу, так что не плетись за мной,
Követed a nyájat, magad sem tudod hol jársz
Следуешь за стадом, сама не знаешь, где ты.
Lehet hogy sztár vagy, de mint egy veréb nézd, hol szállsz
Может, ты и звезда, но, как воробей, смотри, куда садишься,
Eltaposom a kiadódat GRG for life
Растопчу твой лейбл, GRG for life.
A szátokban kolbász, nem érdekel a trap szar
У вас во рту колбаса, мне плевать на ваш трэп-кал,
Itt rap van meg fogak ami vigyázz mert megmar
Здесь рэп и зубы, которые, берегись, укусят.
Szőrös faszú MC-k, kiket az anyjuk még el tart
MC с волосатыми яйцами, которых еще кормит мама,
Ébredjetek fel, mert a csoda sokáig nem tart
Проснитесь, ведь чудо долго не длится.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Szemen köpitek magatokat rap sztárok
Вы сами себя называете рэп-звездами,
Célkereszt a fejeteken, alattam árok
Прицел на ваших головах, подо мной ров.
Igazi emberek mellettem bárhol járok
Настоящие люди рядом со мной, где бы я ни был,
Mától kuss, hiába járt a szátok
С сегодняшнего дня молчите, сколько бы ни трепались.
Kell a tartozásod, ha nincs számlaszámod
Мне нужен твой долг, если у тебя есть счет,
Kimegyek én házhoz, nem kell sokat várnod
Я сам приду к тебе домой, долго ждать не придется.
Csak egy bal-jobb és máris a földön az álmod
Всего лишь левый-правый, и твоя мечта на земле,
Velem jól nem jártok, akár hányan vártok
Со мной тебе не поздоровится, сколько бы вас ни было.
Habiszti kemény rapper, már be zsongok tőled
Хабисти крутой рэпер, я уже от тебя тащусь,
Bármi jóhoz is volt közöd, tőlem jött az ötlet
К чему бы хорошему ты ни прикоснулся, идея исходила от меня.
Téged bárki, engem csak az élet tört meg
Тебя сломал кто угодно, меня только жизнь,
Úgyhogy szállj ki, mert a cipőfűzömre kötlek
Так что убирайся, иначе привяжу тебя к своим шнуркам.
K-A-P, többet nem fogod köpni a földem
К-А-П, больше не будешь плевать на мою землю,
Mert nem lesz elég egy szakadék közted és köztem
Потому что одной пропасти между нами будет мало.
Lehúzlak a mélybe, oda ahonnan én jövök
Затащу тебя в бездну, откуда я пришел,
Sok minden megváltozott, de van egy ami örök
Многое изменилось, но есть то, что вечно.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.
Rég nem érdekel, mi adatik a végén
Давно плевать, что будет в конце,
Sose voltam az, aki lent marad a térdén
Я никогда не был тем, кто стоит на коленях.
Aki szalad a tv-n, itt a karabély széttép
Кто бегает по телику, здесь карабин разорвет,
A maradék élén állok a szakadék szélén
Во главе остатков стою на краю пропасти.





Writer(s): Tamás Boros


Attention! Feel free to leave feedback.