Lyrics and translation Essemm - Ugyanaz
Ez
ugyanaz
az
út
Это
та
же
дорога,
Ugyanúgy,
mint
régen
Всё
так
же,
как
раньше,
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ez
ugyanaz
az
út,
amit
a
sors
elém
tett
Это
та
же
дорога,
что
судьба
передо
мной
проложила,
Ugyanúgy,
mint
régen,
a
tűz
megéget
Всё
так
же,
как
раньше,
огонь
обжигает.
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ugyanaz
a
beton
a
felnik
alatt
a
vason
Тот
же
бетон
под
колёсами
моей
тачки,
Nem
ugyanazon
az
úton,
még
ugyanaz
a
bajom
Не
на
той
же
дороге,
но
те
же
проблемы.
Ugyanaz
a
mikrofon,
és
ugyanaz
a
barom
Тот
же
микрофон,
и
тот
же
придурок.
Valaki
bír,
de
valakinek
ugyanaz
a
majom
Кому-то
нравится,
но
для
кого-то
я
всё
та
же
обезьяна.
Ugyanazok
a
trendek,
és
ugyanazok
a
ratyik
Те
же
тренды,
и
те
же
отбросы.
Mindig
jönnek
újak,
akik
ugyanolyan
gagyik
Всегда
появляются
новые,
такие
же
бездарные.
Ugyanaz
a
vér,
ugyanaz
a
tér
vár
Та
же
кровь,
то
же
пространство
ждёт,
Ugyanaz
a
csavargó,
ki
közben
hazaért
már
Тот
же
бродяга,
который
уже
вернулся
домой.
Ugyanaz
a
projekt,
aki
dobja
rám
a
kevlárt
Тот
же
проект,
который
накидывает
на
меня
кевлар,
Nem,
ez
nem
ugyanaz
a
beatmaker,
aki
elszállt
Нет,
это
не
тот
же
битмейкер,
который
улетел.
Ugyanazok
a
sztorik
várnak
még
meg
a
sarkon
Те
же
истории
ждут
меня
за
углом,
Elveszett
pöcsömöccsék,
nálam
nem
létezik
pardon
Потерянные
неудачники,
для
меня
нет
прощения.
Ugyanazon
a
gangon
a
fehér
műanyag
székek
На
том
же
районе
белые
пластиковые
стулья,
Nálatok
sötétség,
nálam
ugyanazok
a
fények
У
вас
темнота,
у
меня
те
же
огни.
Ugyanaz
a
kiadó,
és
ugyanaz
a
logó
Тот
же
лейбл,
и
тот
же
логотип,
Ugyanaz
a
senki,
és
ugyanaz
a
naplopó
Тот
же
никто,
и
тот
же
бездельник.
Ez
ugyanaz
az
út,
amit
a
sors
elém
tett
Это
та
же
дорога,
что
судьба
передо
мной
проложила,
Ugyanúgy,
mint
régen,
a
tűz
megéget
Всё
так
же,
как
раньше,
огонь
обжигает.
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ez
ugyanaz
az
út,
amit
a
sors
elém
tett
Это
та
же
дорога,
что
судьба
передо
мной
проложила,
Ugyanúgy,
mint
régen,
a
tűz
megéget
Всё
так
же,
как
раньше,
огонь
обжигает.
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ugyanaz
a
kéz
fogja
a
mikrofont,
mint
régen
Та
же
рука
держит
микрофон,
как
и
раньше,
Lesnek
a
verebek,
mert
még
nem
landolt
a
gépem
Воробьи
наблюдают,
потому
что
мой
самолёт
ещё
не
приземлился.
Ülés
vissza
a
terembe,
oda,
ahol
pad
van
Возвращаюсь
обратно
в
зал,
туда,
где
есть
скамейки,
Ugyanaz
a
nézet,
árulóknak
ugyanúgy
fuck
van
Тот
же
вид,
предателям,
как
и
раньше,
всё
тот
же
"fuck".
Ugyanazok
a
véreim,
a
többi
meg,
mint
anno
Те
же
мои
братки,
остальные
же,
как
и
прежде,
A
hely,
ahol
felnőttem,
a
kazettám
meg
a
magnó
Место,
где
я
вырос,
моя
кассета
и
магнитофон.
Nem
ugyanazok
a
helyek
várnak
ugyanúgy
meg
Не
те
же
места
ждут
всё
так
же,
19
van,
de
pár
dolog
már
nem
ugyanúgy
megy
Мне
19,
но
некоторые
вещи
уже
идут
не
так.
A
mai
napig
ugyanazt
leszarom,
amit
eddig
По
сей
день
мне
всё
так
же
плевать
на
то,
на
что
плевал
раньше,
Nem
hoz
újat
a
nap,
mert
a
fajtánk
reggel
fekszik
День
не
приносит
ничего
нового,
потому
что
наша
порода
валяется
с
утра.
Délután
tele
has,
este
meg
ugyanaz
a
telt
ház
Днём
полный
живот,
вечером
же
тот
же
полный
дом,
Ugyanaz
a
tömeg,
ugyanaz
a
füst
meg
bláz
Та
же
толпа,
тот
же
дым
и
тусовка.
Ugyanaz
a
család,
és
még
ugyanaz
a
oneluv
Та
же
семья,
и
всё
та
же
"oneluv",
Ugyanaz
akar
lehagyni,
de
ugyanaz
csak
ballag
Всё
тот
же
хочет
обогнать,
но
всё
так
же
плетется.
Ugyanúgy
a
kutyák,
és
ugyanaz
az
erő
Всё
так
же
собаки,
и
всё
та
же
сила,
Minden
ugyanaz,
és
ugyanúgy
megy,
ahogy
ezelőtt
Всё
то
же
самое,
и
всё
идёт
так
же,
как
и
раньше.
Ez
ugyanaz
az
út
Это
та
же
дорога,
Ugyanúgy,
mint
régen
Всё
так
же,
как
раньше,
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ez
ugyanaz
az
út,
amit
a
sors
elém
tett
Это
та
же
дорога,
что
судьба
передо
мной
проложила,
Ugyanúgy,
mint
régen,
a
tűz
megéget
Всё
так
же,
как
раньше,
огонь
обжигает.
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Ez
ugyanaz
az
út,
amit
a
sors
elém
tett
Это
та
же
дорога,
что
судьба
передо
мной
проложила,
Ugyanúgy,
mint
régen,
a
tűz
megéget
Всё
так
же,
как
раньше,
огонь
обжигает.
Ha
most
kezdeném,
mindent
ugyanúgy
tennék
Если
бы
начал
сейчас,
всё
сделал
бы
так
же.
De
ugyanaz
nem
lehetek,
mert
ugyanott
lennék
Но
тем
же
быть
не
могу,
ведь
я
был
бы
там
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tamás Boros
Attention! Feel free to leave feedback.