Essemm - Yepp - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Essemm - Yepp




Yepp, yepp
Да, да, да.
Yepp, yepp, yepp
Йепп, йепп, йепп
Yepp, yepp, yepp
Йепп, йепп, йепп
Mikrofonpróba, 1-12, yepp, csapó
Проверка микрофона, 1-12, йепп, ловушка
Yepp, yepp, yepp
Йепп, йепп, йепп
Ha megvan egy alap pörög is az agyam
Если у тебя есть база, то она тоже крутится у меня в голове.
És kezdem egyből haver (yepp, yepp, yepp)
И я начну прямо сейчас, приятель (йепп, йепп, йепп).
Ha hívnak én megyek, a városodba Essemm
Если ты позовешь меня я поеду в твой город Эссемм
Figyeld milyen mikor tolom (yepp, yepp, yepp)
Смотри, Как я толкаюсь (йепп, йепп, йепп).
Amíg engem te utálsz, én azt se tudom ki vagy
Пока ты ненавидишь меня, я даже не знаю, кто ты
Úgyhogy csak nyomom tovább (yepp, yepp, yepp)
Такой, поэтому я просто продолжаю давить (йепп, йепп, йепп).
Ilyen ez a Garage és ilyen ez a dolog
Это гараж, и в этом все дело.
Nem vagyunk mi rokonok úgyhogy (yepp, yepp, yepp)
Мы не родственники, так что (йепп, йепп, йепп)
Ó de ismersz gondolom már X-elsz
О, но ты же знаешь меня, я думаю, ты Икс.
Tudom kinyírnád a Borost hiszen te nem viccelsz
Я знаю, что ты убил бы виночерпия, потому что ты не шутишь.
Kemény gyerekek a neten lógnak és forrnak
Крутые ребята болтаются в сети и кипятят.
Ütik a betűket de levan szarva mert holnap
Они бьют буквы но Леван рожки на завтра
Ráébred mindegyik arra hogy mit tett le semmit
Они все понимают, что они положили.
Az van hogy bírják a dumám és neked ez nem tetszik
Дело в том, что им нравится моя болтовня, а тебе она не нравится.
Unalmas az egész hogy mások döntenek el bármit
Скучно позволять другим что-то решать.
Majd valaki leállít addig kirappelek bárkit
Я попрошу кого-нибудь остановить меня, пока я никого не разорву.
A bandámnak a peace-t címzem magyar hip-hop mi a fax
Я обращаюсь к миру своей группе венгерский хип-хоп что такое факс
112 Magyarország mister kiakaszt a kertvárosi csibészek
112 мистер Венгрия выводит из себя пригородных негодяев
Elviszik a névjegyem két hetem erősebb az évednél hát melyik az élesebb?
Они берут мою карту на две недели сильнее, чем твой год, так что же острее?
Amíg megyek yepp yepp, amíg hallgatsz yepp yepp
Пока я иду йепп йепп пока ты слушаешь йепп йепп
Ha meg nem kamálsz hagyjál, ha gond van meg gyertek
Если тебе все равно, оставь меня, если возникнут проблемы, и приходи.
Ilyen ez a rap, rap tudom ez kell nektek
Это рэп, рэп, я знаю, что тебе это нужно.
Senki nem vet engem meg csak tettem amit kellett szo?
Никто не презирает меня, и я просто сделал то, что должен был сделать.?
Garage baszod ne adjad már a nagyot
Гараж блядь не давай мне большой
Rég leköröztelek, mégis a nap alatt vagyok
Я был впереди тебя долгое время, и все же я под солнцем.
És amúgy is csak teszem és amúgy is hadd írjak
И в любом случае я просто пишу и все равно позволь мне писать
Kipofázok mindent majd hallgatok a sírnak, yepp
Я все расскажу и выслушаю могилу, да.
Ha megvan egy alap pörög is az agyam
Если у тебя есть база, то она тоже крутится у меня в голове.
És kezdem egyből haver (yepp, yepp, yepp)
И я начну прямо сейчас, приятель (йепп, йепп, йепп).
Ha hívnak én megyek, a városodba Essemm
Если ты позовешь меня я поеду в твой город Эссемм
Figyeld milyen mikor tolom (yepp, yepp, yepp)
Смотри, Как я толкаюсь (йепп, йепп, йепп).
Amíg engem te utálsz, én azt se tudom ki vagy
Пока ты ненавидишь меня, я даже не знаю, кто ты
Úgyhogy csak nyomom tovább (yepp, yepp, yepp)
Такой, поэтому я просто продолжаю давить (йепп, йепп, йепп).
Ilyen ez a Garage és ilyen ez a dolog
Это гараж, и в этом все дело.
Nem vagyunk mi rokonok úgyhogy (yepp, yepp, yepp)
Мы не родственники, так что (йепп, йепп, йепп)
A sértettségből itthon kiútat hány mc keres
Сколько эмси ищут способ избежать опасности дома
Rengeteg lemez a piacon és hány lett sikeres
Много пластинок на рынке и сколько из них были успешными
A rap nem arról szól hogy ne mutassuk meg kik vagyunk
Рэп не о том, чтобы не показывать, кто мы такие.
Felfújnak nem egy sztorit én meg elfújlak mint a hamut
Они взрываются, а не история, и я сдуваю тебя, как пепел.
Hadd beszéljek már arról honnan jöttem te paraszt
Позволь мне рассказать тебе, откуда я пришел, ты, крестьянин.
Ujjammal a ravaszt húzom kergetem szét a sok kamaszt
Я нажимаю на курок пальцем я преследую множество подростков
Eleget vártam már elmehet nem egy tavasz
Я достаточно долго ждал наступления весны.
Egy szakasz mellettem nem érdekel a többi mit akaszt
Одна секция рядом со мной мне все равно что висят остальные
A neten divat lett ledivatozni ami pörög
В интернете стало модно принимать душ.
Ezt úgy hívjak hogy siker csak erről nem tud sokat kölyök
Я называю это успехом только ты мало знаешь об этом парне
Tökmindegy mióta követed azt amit lökök tele a tököm
Неважно, как долго ты следишь за тем, что я делаю.
Nyomom a gázt az ablakon átlövök
Я вдавливаю газ в окно.
Nézd meg a neten mindenki makulátlan meg költő
Посмотри в сети все безупречны посмотри поэт
Én csak az utcáról jöttem, mögöttem egy emberöltő aztán, csumi!
Я только что с улицы, целая жизнь позади, а потом, Чуми!
A lemezem úgy repeszt, mint az Uzi
Моя пластинка трещит как УЗИ
Egy gyilkos időszakból leszarva mit mond a sok buzi
Начиная с убийственного периода, мне насрать, что говорят все педики.
Ez a vérem ismered a véleményem amit látok
Это моя кровь ты знаешь мое мнение то что я вижу
Nagy a szátok de majd rájöttök ha már a földön jártok
У тебя большой рот, но ты поймешь это, когда окажешься на Земле.
A magam ura vagyok, úgyhogy majd ég velem
Я сам себе хозяин, так что он сгорит вместе со мной.
Aki velem jön az velem nevet és majd elég velem, yepp (refrén)
Тот, кто идет со мной, смеется со мной и будет доволен мной, йепп (припев).
Ha megvan egy alap pörög is az agyam
Если у тебя есть база, то она тоже крутится у меня в голове.
És kezdem egyből haver (yepp, yepp, yepp)
И я начну прямо сейчас, приятель (йепп, йепп, йепп).
Ha hívnak én megyek, a városodba Essemm
Если ты позовешь меня я поеду в твой город Эссемм
Figyeld milyen mikor tolom (yepp, yepp, yepp)
Смотри, Как я толкаюсь (йепп, йепп, йепп).
Amíg engem te utálsz, én azt se tudom ki vagy
Пока ты ненавидишь меня, я даже не знаю, кто ты
Úgyhogy csak nyomom tovább (yepp, yepp, yepp)
Такой, поэтому я просто продолжаю давить (йепп, йепп, йепп).
Ilyen ez a Garage és ilyen ez a dolog
Это гараж, и в этом все дело.
Nem vagyunk mi rokonok úgyhogy (yepp, yepp, yepp)
Мы не родственники, так что (йепп, йепп, йепп)
Yepp, yepp, yepp
Йепп, йепп, йепп
Yepp, yepp, yepp
Йепп, йепп, йепп





Writer(s): Essemm


Attention! Feel free to leave feedback.