Lyrics and translation Essence - For the Fallen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sitting
all
alone
by
the
door
in
1945
Сижу
совсем
один
у
двери
в
1945-м,
Waiting
for
her
children
to
return
Жду
возвращения
своих
детей.
It's
been
so
long
now
Так
долго
уже,
So
many
winters
have
passed
Так
много
зим
прошло
Without
the
slightes
sign
of
life
Без
малейшего
признака
жизни.
Calling
from
the
front
Звонок
с
фронта,
Calling
in
- Calling
out
Звоню
– вызываю,
Calling
from
the
fronr
Звонок
с
фронта,
Calling
home
Звоню
домой.
My
letter
was
not
sent
Моё
письмо
не
дошло,
And
I
dont
dare
to
even
hope
И
я
не
смею
даже
надеяться.
When
all
is
gone
then
nothing's
left
Когда
всё
потеряно,
ничего
не
остается.
The
pressure's
on
- it's
so
intense
Давление
нарастает
– оно
так
сильно.
Germany
to
France
and
from
Paris
to
Berlin
Из
Германии
во
Францию
и
из
Парижа
в
Берлин,
From
the
sores
of
Normandy
we
brought
the
war
С
берегов
Нормандии
мы
принесли
войну.
It
followed
us
close
and
we
always
brought
'em
hell
Она
следовала
за
нами
по
пятам,
а
мы
всегда
устраивали
им
ад.
No
matter
what
they
did
we
always
endured
it
Что
бы
они
ни
делали,
мы
всегда
выдерживали.
Lock
it
up
- suck
it
up
Спрячьте
это
- сдержитесь,
Don't
ever
go
to
war
with
us
Никогда
не
воюйте
с
нами.
We're
bringing
all
the
power
in
the
world
Мы
обладаем
всей
мощью
мира,
And
we
don't
take
no
shit
И
мы
не
терпим
дерьма.
So
you
better
think
twice
before
you
roll
the
dice
Так
что
вам
лучше
подумать
дважды,
прежде
чем
бросать
кости,
'Cause
the
snake
eyes
is
craving
your
lives
Потому
что
змеиные
глаза
жаждут
ваших
жизней.
Remember
what
I
did
for
you
Помни,
что
я
сделал
для
тебя,
Remember
what
you
didn't
do
for
me
Помни,
чего
ты
не
сделала
для
меня.
Every
now
and
then
Время
от
времени
This
feeling
inside
Это
чувство
внутри
Open
up
the
wounds
Открывает
раны
And
let
it
out
И
выпускает
его
наружу.
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
get
lost
in
time
Я
теряюсь
во
времени,
Forget
myself
- hope
Забываю
себя
- надеюсь
To
take
back
my
life
Вернуть
свою
жизнь.
I
count
the
hours
passing
by
Я
считаю
часы,
проходящие
мимо.
1 year
at
the
front
1 год
на
фронте,
2 years
at
the
front
2 года
на
фронте.
3 years
coming
up
- at
the
front
Идет
3-й
год
- на
фронте,
I
only
serve
the
front
Я
служу
только
фронту,
And
I
don't
care
what
others
say
И
мне
всё
равно,
что
говорят
другие,
'Cause
they
don't
know
a
fucking
thing
Потому
что
они
ни
черта
не
знают
Of
what
it's
like
to
fight
for
your
life
О
том,
каково
это
- бороться
за
свою
жизнь.
With
a
cross
in
my
hand
С
крестом
в
руке
And
with
hope
in
my
heart
И
с
надеждой
в
сердце
I
maintain
a
strong
belief
Я
твердо
верю,
That
this
willl
change
the
world
Что
это
изменит
мир.
And
if
not
at
least
I
tried
А
если
нет,
то,
по
крайней
мере,
я
пытался.
Now
I
know
That
Теперь
я
знаю,
что
United
we
fight
and
divided
we
fall
Вместе
мы
сражаемся,
а
порознь
падаем.
Remember
what
I
did
for
you
Помни,
что
я
сделал
для
тебя,
Remember
what
you
didn't
do
for
me
Помни,
чего
ты
не
сделала
для
меня.
Every
now
and
then
Время
от
времени
This
feeling
inside
Это
чувство
внутри
Open
up
the
wounds
Открывает
раны
And
let
it
out
И
выпускает
его
наружу.
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
get
lost
in
time
Я
теряюсь
во
времени,
Forget
myself
- hope
Забываю
себя
- надеюсь
To
take
back
my
life
Вернуть
свою
жизнь.
All
I
get
is
hate
from
all
sides
Всё,
что
я
получаю,
- это
ненависть
со
всех
сторон.
The
only
thing
I
did
Единственное,
что
я
сделал,
Was
to
win
your
fight
Это
выиграл
твою
битву.
In
honor
there
is
hope
В
чести
есть
надежда,
But
this
hope
is
not
for
me
Но
эта
надежда
не
для
меня.
You
ripped
me
from
pride
Ты
лишила
меня
гордости
And
stripped
me
from
my
life
И
отняла
у
меня
жизнь.
You
should
try
what
it's
like
Тебе
стоит
попробовать,
каково
это
To
be
in
hell
Быть
в
аду.
You
should
try
what
it's
like
Тебе
стоит
попробовать,
каково
это
To
burn
in
hell
Гореть
в
аду.
At
last
I
found
my
way
back
home
Наконец-то
я
нашел
дорогу
домой.
In
1946
I
returned
to
the
door
В
1946
году
я
вернулся
к
двери,
Where
my
journey
began
with
a
step
outside
Где
началось
мое
путешествие
с
шага
наружу.
But
the
door
was
locked
and
on
it
was
a
sign
Но
дверь
была
заперта,
и
на
ней
висела
табличка:
No
one
is
alive
- I
can't
believe
she
died
«Никого
нет
в
живых».
Я
не
могу
поверить,
что
ты
умерла.
Every
now
and
then
Время
от
времени
This
feeling
inside
Это
чувство
внутри
Open
up
the
wounds
Открывает
раны
And
let
it
out
И
выпускает
его
наружу.
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
get
lost
in
time
Я
теряюсь
во
времени,
Forget
myself
- hope
Забываю
себя
- надеюсь
To
take
back
my
life
Вернуть
свою
жизнь.
Every
now
and
then
Время
от
времени,
When
the
rain
is
pouring
down
Когда
льет
дождь,
It
hurts
my
bones
and
У
меня
болят
кости,
и
I
wish
you
were
here
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь.
Every
now
and
then
Время
от
времени
I
need
you
near
Ты
нужна
мне
рядом,
To
remind
myself
Чтобы
напомнить
себе,
I
lived
my
life
without
hate
Что
я
прожил
свою
жизнь
без
ненависти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lasse skovmand, mark drastrup
Attention! Feel free to leave feedback.