Essence - Opium - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Essence - Opium




Opium
Опиум
I believe that Jesus existed
Я верю, что Иисус существовал,
I believe he walked the grass on which we grace
Я верю, что он ходил по траве, по которой ступаем мы,
A true philosopher that brought us inspiration
Истинный философ, подаривший нам вдохновение,
But don't you get me wrong
Но не пойми меня неправильно,
It's not about what I believe
Дело не в том, во что верю я.
I could say that religion is pure evil of this world
Я могла бы сказать, что религия чистое зло этого мира,
And I understand everything
И я понимаю всё,
I could say that all innocence died on the day I was born
Я могла бы сказать, что вся невинность умерла в день моего рождения,
And I would blame it on the Afghans and their
И я бы обвинила в этом афганцев и их
Opium - extracted with a knife
Опиум добытый ножом,
Opium - nectar of life creates
Опиум нектар жизни создаёт
The drug that keeps the world turn
Наркотик, который заставляет мир вращаться.
In this newfound world I am born again
В этом новом мире я рождаюсь заново,
Far away from what I know
Вдали от всего, что я знаю,
As my parallel universe burst into flames
Пока моя параллельная вселенная вспыхивает пламенем,
I will ride once again
Я снова воспарю.
Rise to stare you in the eyes
Поднимусь, чтобы посмотреть тебе в глаза,
Tell you that all is gone
Сказать тебе, что всё прошло,
The fear we had before
Страх, который был у нас прежде,
Will not return again
Больше не вернётся,
Nothing will be the same
Ничто не будет прежним,
Come stand by me my friend
Встань рядом со мной, друг мой,
Nothing can shake the Earth on which we stand
Ничто не может поколебать Землю, на которой мы стоим.
Side by side
Бок о бок
To face a bitter end
Мы встретим горький конец,
And then we close our eyes
А затем закроем глаза,
Taking our last farewell
Прощаясь в последний раз.
We know we had it all
Мы знаем, что у нас было всё,
We know we did our best
Мы знаем, что мы сделали всё, что могли,
And now we take the step
И теперь мы делаем шаг
Into the cosmic blast that's ending all there was
В космический взрыв, который положит конец всему, что было.





Writer(s): lasse skovmand, mark drastrup


Attention! Feel free to leave feedback.