Esset - Du Kan Ikk' Holde Mig - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Esset - Du Kan Ikk' Holde Mig




Du Kan Ikk' Holde Mig
Ты Больше Не Удержишь Меня
Ay ay, du kan ikk′ holde mig længer'
Эй, эй, ты больше не удержишь меня
Du kan ikk′ holde mig længer'
Ты больше не удержишь меня
Selvom du havde mig i lænker
Даже если бы ты сковала меня цепями
Ay, du kan ikk hold mine hænder
Эй, ты больше не удержишь мои руки
Håber jeg glemmer selvom du det eneste' der hjælper
Надеюсь, я забуду, хоть ты и единственное, что помогает
Vender og drejer mig i sengen, for du ikk′ ved min sid′
Ворочаюсь в постели, потому что ты не знаешь, где я
Vender og drejer det du sagde, til det får mig i tvivl
Ворочаю твои слова, пока они не посеют во мне сомнения
Vi havde noget sammen, indtil jeg valgte at skride
У нас что-то было, пока я не решил уйти
Havde ikk' noget valg, for du valgte ikk′ min side
У меня не было выбора, потому что ты не выбрала мою сторону
Men jeg forstår det godt det svært
Но я хорошо понимаю, это сложно
Når det står mellem mig og milliardæren
Когда приходится выбирать между мной и миллиардером
Jeg vær' meget værd
Должно быть, я много стою
For vi boede sammen, men jeg gennem dit plot
Ведь мы жили вместе, но я видел твой замысел насквозь
Det slut med julelege for legomanden har ikk′ lært dig at lege godt
Рождественским играм конец, потому что человечек из Lego не научил тебя играть по-настоящему
Ay ay, du kan ikk' holde mig længer′
Эй, эй, ты больше не удержишь меня
Du kan ikk' holde mig længer'
Ты больше не удержишь меня
Selvom du havde mig i lænker
Даже если бы ты сковала меня цепями
Ay, du kan ikk hold mine hænder
Эй, ты больше не удержишь мои руки
Håber jeg glemmer selvom du det eneste′ der hjælper
Надеюсь, я забуду, хоть ты и единственное, что помогает
Du hjæ-hjæ-hjæ...
Ты по-по-по...
Jeg har brug for hjælp
Мне нужна помощь
Jeg har brug for hjæ-hjæ-hjæ...
Мне нужна по-по-по...
Nu jeg fanget i mig selv
Теперь я в ловушке у самого себя
Der kommer intet når jeg taler, intet når jeg vil råb′
Ничего не происходит, когда я говорю, ничего, когда я хочу кричать
Ser ikk' noget i det spejl hvor der engang var tillid og håb
Не вижу ничего в том зеркале, где когда-то были доверие и надежда
Alt det gode blir′ overmalet med min fremtidige fejl
Все хорошее закрашивается моими будущими ошибками
Og jeg kan heller ikk' se tilbage uden at mindes om dig
И я тоже не могу оглянуться назад, не вспоминая о тебе
Nu natten lang og fyldt med angst
Теперь ночь длинна и полна тревоги
Sover ikk′, skænker jeg dig tanker om os sammen
Не сплю, думаю о нас вместе
Skænk mig et glas, og lav en sang, jeg kan komme vider'
Налей мне стакан и напиши песню, чтобы я мог двигаться дальше
Alt du har sagt og tiden sammen er ødelagt
Все, что ты сказала, и время, проведенное вместе, разрушено
jeg kan kun se frem til bedre tider
Поэтому я могу только ждать лучших времен
Fanget i et abusive relationship
В ловушке абьюзивных отношений
For jeg hader dig, men håber du kommer tilbage om lidt
Потому что я ненавижу тебя, но надеюсь, что ты скоро вернешься
Træt af dit bullshit og manipulation
Устал от твоей лжи и манипуляций
Hvis du ikke vil holde om mig, fortjener du ikk′ at holde om nogen
Если ты не хочешь обнимать меня, ты не заслуживаешь обнимать никого
For inde i mit hoved blir tingene snart som de plejer
Потому что в моей голове все скоро станет как прежде
Men jeg har dumpet dig, for du tror forhold er noget man leger
Но я бросил тебя, потому что ты думаешь, что отношения это игра
Ikk' noget man ejer - kærlighed er noget man gir, ikk' noget man tar′
Не то, чем владеют - любовь это то, что отдают, а не то, что берут
jeg er the good guy, der blir′ ved med at gi'
Так что я хороший парень, который продолжает отдавать
Og ødelægger mig selv indefra
И разрушаю себя изнутри
Ay ay, du kan ikk′ holde mig længer'
Эй, эй, ты больше не удержишь меня
Du kan ikk′ holde mig længer'
Ты больше не удержишь меня
Selvom du havde mig i lænker
Даже если бы ты сковала меня цепями
Ay, du kan ikk hold mine hænder
Эй, ты больше не удержишь мои руки
Håber jeg glemmer selvom du det eneste′ der hjælper
Надеюсь, я забуду, хоть ты и единственное, что помогает
Du hjæ-hjæ-hjæ...
Ты по-по-по...
Jeg har brug for hjælp
Мне нужна помощь
Jeg har brug for hjæ-hjæ-hjæ...
Мне нужна по-по-по...
Nu jeg fanget i mig selv
Теперь я в ловушке у самого себя
Jeg har brug for hjæ-hjæ-hjæ...
Мне нужна по-по-по...
Jeg har brug for hjælp
Мне нужна помощь
Jeg har brug for hjæ-hjæ-hjæ...
Мне нужна по-по-по...
Nu jeg fanget i mig selv
Теперь я в ловушке у самого себя
Fanget i mig selv
В ловушке у самого себя





Writer(s): Esben Schødt


Attention! Feel free to leave feedback.