EstA - Für den Moment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation EstA - Für den Moment




The Taste of my life is, es ist angerichtet
The Taste of my life is, кушать подано
Ich denk' mir jeden Sonntag, was hab' ich nur angerichtet?
Я каждое воскресенье думаю себе, что я только что сделал?
Lieg' im Bett und räum' mein Wochenende auf
Лежи' в постели и убирай' мои выходные
Woher komm'n die Aggressionen, ich bin doch locker lässig drauf, oder?
Откуда взялась агрессия, я же непринужденно к ней отношусь, не так ли?
Kann schon sein, dass mich das wahnsinnig macht
Может быть, это уже сводит меня с ума
Ich stumpfe ab, was sind schon 5k Schadensersatz?
Я отключаюсь, что такое возмещение ущерба в размере 5 тыс.
Aus jedem Akt wird hier sofort ein ganzes Drama gemacht
Из каждого акта здесь сразу создается целая драма
Ich hoffe nur, dass meine aggressive Ader mal platzt (Yeah)
Я просто надеюсь, что моя агрессивная жилка лопнет (да)
Und meine unentspannten Nachbarn hab'n sich längst beschwert
И мои нежданные соседи давно жаловались
Scheißegal, denn das ist Rap und daran hängt mein Herz
Черт возьми, потому что это рэп, и от этого зависит мое сердце
Ich brauch' 'ne Pause, Frauen rauben mir den letzten Nerv
Мне нужен перерыв, женщины лишают меня последнего нерва
Sie reden auf mich ein, dass ich fast glaub', ich sei schlechter Kerl
Они говорят мне, что я почти верю, что я плохой парень
Vielleicht versteh'n sie mich nur falsch
Может быть, она просто неправильно меня понимает
Die Wunden voller Salz, fuck, ich sehne mich nach Halt
Раны, полные соли, черт возьми, я жажду остановки
Ich teste meine Grenzen, mache Fehler, bis es knallt
Я проверяю свои границы, совершаю ошибки, пока они не захлопнутся
Denn meine Seele ist noch kalt
Потому что моя душа все еще холодна
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Keine Ahnung, vielleicht fehlt es mir an Mut
Не знаю, может быть, мне не хватает мужества
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Ich blick' zurück und merk', wie weh mir das noch tut
Я оглядываюсь назад и понимаю, как мне все еще больно
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Ich bin immer noch derselbe, hasse shoppen geh'n und Essen kaufen
Я все тот же, ненавижу ходить по магазинам и покупать еду
Es kommt mir vor, als würd' ich joggen geh'n, um wegzulaufen
Мне кажется, что я собираюсь пробежаться трусцой, чтобы убежать
Muss mich selbst finden, wieder zu mir selbst finden
Должен найти себя, вернуться к себе
Meinen gottverdammten Platz in dieser Welt finden
Найти мое проклятое место в этом мире
Denke nach, zähl' mir schuldig meine Lügen auf
Подумай, посчитай меня виновным в моей лжи
Und bin ich in Berlin, hab' ich ein mulmiges Gefühl im Bauch
И если я в Берлине, у меня тошнотворное чувство в животе
Jetzt bin ich wieder an dem Punkt, mir etwas vorzumachen
Теперь я снова нахожусь в точке, чтобы что-то придумать
Hör' mein Herz nicht mehr schlagen, hab' es dort gelassen
Не слышь, как мое сердце больше не бьется, я оставил его там
Leere Blicke seh'n im Spiegel nur verloren aus
Пустые взгляды выглядят просто потерянными в зеркале
Weil sie mir nicht zurückschreibt, doch meine Storys schaut
Потому что она не переписывается со мной, но смотрит мои истории
Bin kurz davor, den Verstand zu verlieren
Я близок к тому, чтобы сойти с ума
Und werd' nach jedem Hoch zurück zum Boden katapultiert
И катапультируйся обратно на землю после каждого подъема
Es ist kein bisschen besser geworden
Это не стало немного лучше
Egal, wer bei mir schläft, ich muss an sie denken am Morgen
Независимо от того, кто спит со мной, я должен думать о них утром
Ringe nach Worten, wenn die nächste Frau wieder um mich kämpft
Кольца за словами, когда следующая женщина снова борется за меня
Sie tun mir wirklich gut, aber nur für den Moment
Они действительно хороши для меня, но только на данный момент
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Keine Ahnung, vielleicht fehlt es mir an Mut
Не знаю, может быть, мне не хватает мужества
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Ich blick' zurück und merk', wie weh mir das noch tut
Я оглядываюсь назад и понимаю, как мне все еще больно
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Bin am Ende, versink' in meinem Kissen
Я в конце концов тону в своей подушке,
Die Prüfung meines Lebens, ja, ich habe es begriffen
Испытание моей жизни, да, я понял это
Ich hab' die ganzen Scherben satt
Я устал от всех осколков
Wie soll ich mich bitte öffnen, wenn nur sie den Schlüssel
Как мне открыть, пожалуйста, если только у вас есть ключ
Zu meinem Herzen hat?
К моему сердцу имеет?
Fühl' mich leer, mir fehlt Energie
Чувствую себя пустым, мне не хватает энергии
Spar' mir nur durch meine Freunde die Gesprächstherapie
Просто спасите меня от разговорной терапии через моих друзей
Ja, ich hab' die ganzen Scherben satt
Да, я устал от всех осколков
Wie soll ich mich bitte öffnen, wenn nur sie den Schlüssel
Как мне открыть, пожалуйста, если только у вас есть ключ
Zu meinem Herzen hat?
К моему сердцу имеет?
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Keine Ahnung, vielleicht fehlt es mir an Mut
Не знаю, может быть, мне не хватает мужества
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Ich blick' zurück und merk', wie weh mir das noch tut
Я оглядываюсь назад и понимаю, как мне все еще больно
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Keine Ahnung, vielleicht fehlt es mir an Mut
Не знаю, может быть, мне не хватает мужества
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой
Die Zeit vergeht hier wie im Flug
Время здесь летит, как в полете
Ich blick' zurück und merk', wie weh mir das noch tut
Я оглядываюсь назад и понимаю, как мне все еще больно
Und wenn sie bei mir schlafen, geht es mir echt gut
И когда ты спишь со мной, я в порядке
Doch sie zu lieben, bleibt am Ende nur ein kläglicher Versuch
Но любить ее, в конце концов, остается лишь жалкой попыткой





Writer(s): Stefan Kiessling, Eric Philippi, Eike Staab, Ronja Wolf


Attention! Feel free to leave feedback.