Lyrics and translation EstA - SorryfürdasAlbum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SorryfürdasAlbum
ИзвиниЗаАльбом
Ich
bin
zum
Schreiben
hier
gebor'n,
deshalb
bleib'
ich
dir
im
Ohr
Я
рожден
писать,
поэтому
в
твоей
голове
я
останусь
Zu
jedem
Schlagabtausch
bereit,
heißt:
Freiwillige
vor!
К
любому
баттлу
готов,
значит:
добровольцы,
вперед!
Fuck,
ich
glaub',
in
diesem
Business
hab'n
die
meisten
nichts
verlor'n
Черт,
думаю,
в
этом
бизнесе
большинство
все
потеряло
Denn
hier
geht
es
nicht
um
eingekaufte
Hypes
oder
Awards
(Yeah)
Ведь
здесь
не
важны
купленный
хайп
или
награды
(Ага)
Mir
ist
schon
klar,
dass
Rap
nie
bodenständig
war
Мне
ясно,
что
рэп
никогда
не
был
простым
Doch
ihr
seid
so
high,
bei
euch
sprengt
jeder
Drogentest
den
Rahmen
Но
вы
так
высоко,
что
у
вас
любой
тест
на
наркотики
зашкалит
Ich
bin
ohnehin
zu
smart,
schreibe
Strophen
für
die
Stars
Я
и
так
слишком
умен,
пишу
куплеты
для
звезд
Du
hast
ein
großes
Ego,
ich
ein
großes
Repertoire
(Hahaha)
У
тебя
большое
эго,
у
меня
— большой
репертуар
(Ха-ха-ха)
Und
zugegeben,
ich
war
verdammt
nochmal
nie
cool
mit
jedem
И,
признаюсь,
я,
черт
возьми,
никогда
не
был
со
всеми
мил
Denn
zu
Hurensöhnen
scheint
mir
jeglicher
Bezug
zu
fehl'n
(Tfuh)
Ведь
с
сучьими
детьми,
похоже,
у
меня
нет
ничего
общего
(Тфу)
Und
deutsche
Rapper
gönnen
keinem
das
Beste
И
немецкие
рэперы
никому
не
желают
лучшего
Dabei
sind
Neid
und
Komplexe
nicht
mehr
als
Zeichen
von
Schwäche
Хотя
зависть
и
комплексы
— не
более
чем
признаки
слабости
Ihr
labert
ständig
von
Ghetto-Gs
oder
Packets
zähl'n
Вы
постоянно
болтаете
о
гетто,
деньгах
или
считаете
пачки
Wenn
ich
will,
schreib'
ich
Evergreens,
so
wie
"Let
It
Be"
Если
захочу,
напишу
вечные
хиты,
вроде
"Let
It
Be"
Verdammt,
ihr
könnt
nicht
mal
ein
bisschen
kreativ
sein
Черт,
вы
даже
немного
не
можете
быть
креативными
Ich
höre
"Nimmerland"
und
denk'
mir:
"Richtig
geiler
Freestyle!"
(Wow)
Я
слушаю
"Nimmerland"
и
думаю:
"Классный
фристайл!"
(Вау)
Sie
wollen
Fame,
weiter
Drogen
konsumier'n
Они
хотят
славы,
продолжать
употреблять
наркотики
Und
durch
Kohle
ihre
murmelgroßen
Hoden
kompensier'n
И
за
деньги
компенсировать
свои
крошечные
яйца
Bin
kein
Rosenkavalier,
doch
gib
mir
bloß
ein
Blatt
Papier
Я
не
рыцарь
роз,
но
дай
мне
только
лист
бумаги
Und
einen
Stift
und
Bitches
nennen
ihren
Sohnemann
nach
mir
(Hahaha)
И
ручку,
и
красотки
назовут
своих
сыновей
в
мою
честь
(Ха-ха-ха)
Weil
ich
Konflikte
mit
der
Faustformel
löse
Потому
что
я
решаю
конфликты
кулаками
Und
Rapper
buchstäblich
zu
'nem
Staubkorn
zerbrösel'
И
рэперов
буквально
в
пыль
превращаю
Ändert
sich
die
Lage,
schaue
ständig
in
die
Karten
Если
ситуация
меняется,
я
всегда
слежу
за
картами
Zeig'
Legendenshit
seit
Jahren,
ihr
nur
menschliches
Versagen
(Yes)
Показываю
легендарный
уровень
годами,
вы
— лишь
человеческие
ошибки
(Да)
Fans
versuchen
mich
aus
der
Reserve
zu
locken
Фанаты
пытаются
вывести
меня
из
себя
Denn
früher
hätt
ich
so
viel
öfter
und
viel
schärfer
geschossen
Ведь
раньше
я
бы
стрелял
чаще
и
жестче
Ich
hab'
sicher
ein
paar
Battle-Rap-Herzen
gebrochen
Я
точно
разбил
несколько
сердец
баттл-рэперов
Aber
dafür
damals
voll
in
die
Kerbe
getroffen
(Yeah)
Но
зато
тогда
попадал
прямо
в
цель
(Ага)
Mir
egal,
was
du
in
Interviews
liest
Мне
все
равно,
что
ты
читаешь
в
интервью
Wenn
ich
will,
mach'
ich
Hallen
voll
mit
Kindermusik
Если
захочу,
заполню
залы
детской
музыкой
Immer
noch
sweet
wie
mein
Schwiegersohnlächeln,
mies
zu
berechnen
Все
еще
милый,
как
моя
улыбка
зятя,
сложно
просчитать
Digga,
alles,
was
ich
brauch',
sind
meine
Stimme
und
Beats
Братан,
все,
что
мне
нужно,
это
мой
голос
и
биты
Bin
bereit
für
die
Zukunft,
wenn
ich
rapp',
Готов
к
будущему,
когда
я
читаю
рэп,
Hast
du
'ne
Reizüberflutung
У
тебя
сенсорная
перегрузка
Dass
ich
der
Beste
bin,
ist
mehr
als
nur
'ne
dreiste
Vermutung
То,
что
я
лучший,
— больше,
чем
просто
на
insolentная
догадка
Tja,
vielleicht
hab'
ich
ja
'ne
Schraube
locker
Да,
может,
у
меня
и
не
все
дома
Spiel'
kein
Schach,
doch
ihr
seid
für
mich
nur
Bauernopfer
Не
играю
в
шахматы,
но
вы
для
меня
— всего
лишь
пешки
War
in
der
Schule
nie
die
krasseste
Leuchte
В
школе
я
никогда
не
был
самым
ярким
светилом
Aber
mein
Rap
ist
in
hundert
Jahr'n
die
Klassik
von
heute
Но
мой
рэп
через
сто
лет
станет
классикой
сегодняшнего
дня
Jage
die
Träume
und
drifte
grad
zurück
auf
die
Erfolgsspur
Гоняюсь
за
мечтами
и
возвращаюсь
на
путь
к
успеху
Aber
definier'
mein
Glück
nicht
über
Golduhr'n
Но
не
определяю
свое
счастье
золотыми
часами
Sie
wissen,
dass
ich
keine
Standardzeilen
schreibe
Они
знают,
что
я
не
пишу
стандартных
строк
Heißt,
sie
könn'n
mich
nicht
mit
anderen
vergleichen
Значит,
они
не
могут
сравнивать
меня
с
другими
Gähne,
wenn
ich
hör',
was
sie
die
ganze
Zeit
so
hypen
Зеваю,
когда
слышу,
что
они
все
время
хайпят
Weil
ich
bei
der
Modus
Mio
unter
Langeweile
leide
(*Gähnen*)
Потому
что
от
скуки
умираю
(*Зевок*)
Muss
mich
auf
der
Straße
immer
höflich
benehm'n
Должен
всегда
вежливо
вести
себя
на
улице
Wie
oft
lüge
ich
mit
"Ach,
hey,
schön
dich
zu
seh'n!"?
Как
часто
я
вру
со
словами:
"О,
привет,
рад
тебя
видеть!"?
Dann
merke
ich:
Sein
Ego
ist
das
größte
Problem
Потом
понимаю:
его
эго
— самая
большая
проблема
Tja,
Junge,
Satz
mit
X
– römische
Zehn
Ну,
парень,
задача
решена
– римская
десятка
Du
bist
kein
Macher,
also
komm
mir
nicht
Business-Life
Ты
не
деятель,
так
что
не
говори
мне
о
деловой
жизни
Hau'
dir
in
die
Fresse
und
alles
hat
seine
Richtigkeit
Дай
себе
в
морду,
и
все
встанет
на
свои
места
Fuck,
ich
prügel'
dich
so
windelweich
Черт,
я
тебя
так
отделаю
Als
wär'n
deine
Knochen
Glas
wie
der
Partner
von
Joko
Winterscheidt
Как
будто
твои
кости
стеклянные,
как
у
напарника
Йоко
Винтершайдта
Was'
da
los?
Ich
schreibe
alle
sieben
Wochentage
Что
происходит?
Я
пишу
все
семь
дней
в
неделю
Wechsel'
zwischen
Akademiker-
und
Gossensprache
Переключаюсь
между
академическим
и
уличным
языком
Jedes
Story
war
im
Endeffekt
Legende
Каждая
история
в
итоге
стала
легендой
Sorry
für
das
Album,
jede
Ära
hat
ein
Ende
Извини
за
альбом,
каждой
эре
приходит
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eike Staab, Eric Philippi
Attention! Feel free to leave feedback.